Salmos 49

cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 萬民哪,你們都當聽這話!
1 Ouçam isto, todos os povos! Escutem, todos os habitantes da terra!
2 無論上流下流,富足貧窮,
2 Toda a humanidade, sem exceção, tanto ricos como pobres, prestem atenção!
3 我口要說智慧的言語;
3 Pois minhas palavras são sábias, e meus pensamentos, cheios de entendimento.
4 我要側耳聽比喻,
4 Ouço muitos provérbios com atenção e, ao som da harpa, explico enigmas.
5 在患難的日子,奸惡隨我腳跟,四面環繞我,
5 Por que terei medo quando vierem as dificuldades, quando inimigos perversos me cercarem?
6 那些倚仗財貨自誇錢財多的人,
6 Eles confiam em seus bens e contam vantagem de suas grandes riquezas.
7 一個也無法贖自己的弟兄,
7 Mas não são capazes de se redimir da morte e pagar um resgate a Deus.
8 — ausente —
8 O preço para resgatar uma vida é altíssimo, e ninguém é capaz de pagar o suficiente
9 — ausente —
9 para viver para sempre e jamais ver a sepultura.
10 他必見智慧人死,
10 Os sábios, no fim, morrerão, como os tolos e os ignorantes, que deixam toda a sua riqueza para trás.
11 他們心裏思想:
11 A sepultura é seu lar eterno, onde ficarão para sempre. Dão o próprio nome às suas terras,
12 但人居尊貴中不能長久,
12 mas a sua fama não durará; como os animais, eles também morrerão.
13 他們行的這道本為自己的愚昧;
13 Esse é o destino dos tolos, embora sejam admirados pelo que dizem. Interlúdio
14 他們如同羊群派定下陰間;
14 Como ovelhas, são levados à sepultura, onde a morte será seu pastor. Pela manhã, os justos governarão sobre eles; seus corpos apodrecerão na sepultura, longe de suas grandes propriedades.
15 只是上帝必救贖我的靈魂脫離陰間的權柄,
15 Quanto a mim, Deus resgatará minha vida e me livrará do poder da sepultura. Interlúdio
16 見人發財、家室增榮的時候,
16 Portanto, não desanimem quando o perverso enriquecer e sua casa se tornar ainda mais luxuosa.
17 因為,他死的時候甚麼也不能帶去;
17 Pois, quando morrer, nada levará consigo; sua riqueza não o acompanhará ao túmulo.
18 他活着的時候,雖然自誇為有福
18 Nesta vida, ele se considera afortunado e é elogiado por seu sucesso.
19 他仍必歸到他歷代的祖宗那裏,
19 Contudo, morrerá como todos os seus antepassados e nunca mais voltará a ver a luz do dia.
20 人在尊貴中而不醒悟,
20 Os que contam vantagem de suas riquezas nada entendem; como os animais, também morrerão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.