Salmos 107
Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs BKJ
1 ستایشی یەزدان بکەن، لەبەر ئەوەی چاکە،
1 Dai graças ao SENHOR, porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 با ئەوانەی یەزدان کڕینیەوە بەسەرهاتی خۆیان بگێڕنەوە،
2 Assim digam os remidos do SENHOR, a quem ele redimiu da mão do inimigo,
3 لە وڵاتانەوە کۆی کردنەوە،
3 e os retirou das terras do Oriente e do Ocidente, do norte e do sul.
4 هەندێک گومڕابوون لە چۆڵەوانی، لە بیابان،
4 Eles vagaram pelo deserto, por caminhos solitários; não encontraram cidade para habitar.
5 برسی و تینوو بوون،
5 Famintos e sedentos, neles desfalecia a sua alma.
6 ئینجا لە تەنگانەیاندا هاواریان بۆ یەزدان کرد،
6 Então eles clamaram ao SENHOR na sua dificuldade, e ele os livrou das suas angústias.
7 ڕابەرایەتی کردن بۆ ڕێگای ڕاست،
7 E ele os guiou pelo caminho direito, para que fossem a uma cidade de habitação.
8 با ئەوان ستایشی یەزدان بکەن بۆ خۆشەویستییە نەگۆڕەکەی،
8 Oh, aqueles homens louvariam ao SENHOR pela sua bondade, e pelas suas obras maravilhosas para com os filhos dos homens!
9 چونکە گیانێکی تینووی تێرکرد،
9 Pois ele satisfaz a alma anelante, e enche a alma faminta de bens,
10 هەندێک دانیشتن لە تاریکی و سێبەری مەرگ،
10 Tal como sentar-se na escuridão e na sombra da morte, preso em aflição e em ferro.
11 چونکە لە قسەکانی خودا یاخی بوون،
11 Porquanto eles se rebelaram contra as palavras de Deus, e desprezaram o conselho do Altíssimo.
12 لەبەر ئەوە پشتیان لەژێر باردا چەمایەوە،
12 Portanto, abateu-lhes o coração com trabalho; eles caíram, e não houve quem os ajudasse.
13 ئینجا لە تەنگانەیاندا هاواریان بۆ یەزدان کرد،
13 Então eles clamaram ao SENHOR nas suas dificuldades, e ele os salvou das suas angústias.
14 لە تاریکی و سێبەری مەرگ دەریهێنان،
14 Ele os tirou das trevas e da sombra da morte; e quebrou as suas prisões.
15 با ئەوان ستایشی یەزدان بکەن بۆ خۆشەویستییە نەگۆڕەکەی،
15 Oh, aqueles homens louvariam ao SENHOR pela sua bondade, e pelas suas obras maravilhosas para com os filhos dos homens!
16 چونکە دەروازەی بڕۆنزی تێکشکاند،
16 Pois ele quebrou os portões de bronze, e cortou as barras de ferro.
17 هەندێک بوونە گێل لە ڕێگای یاخیبوونیان و
17 Os tolos, por causa da sua transgressão, e por causa das suas iniquidades são afligidos.
18 قێزیان لە هەموو خواردنێک بووەوە،
18 A sua alma aborrece todo o tipo de alimento, e eles se aproximam aos portões da morte.
19 ئینجا لە تەنگانەیاندا هاواریان بۆ یەزدان کرد،
19 Então clamam ao SENHOR nas suas dificuldades, e ele os salva das suas angústias.
20 فەرمایشتی خۆی نارد و چاکی کردنەوە،
20 Ele enviou a sua palavra, e os curou; e os libertou das suas destruições.
21 با ئەوان ستایشی یەزدان بکەن بۆ خۆشەویستییە نەگۆڕەکەی،
21 Oh, aqueles homens louvariam ao SENHOR pela sua bondade, e pelas suas obras maravilhosas para com os filhos dos homens!
22 با قوربانی سوپاسگوزاری بکەن،
22 E sacrifiquem os sacrifícios de ações de graças, e declarem as suas obras com regozijo.
23 هەندێک بە کەشتی دابەزینە ناو دەریا،
23 Os que descem ao mar em navios, que negociam nas grandes águas.
24 ئەوان کارەکانی یەزدانیان بینی،
24 Esses veem as obras do SENHOR, e as suas maravilhas no profundo.
25 بە قسەی ئەو ڕەشەبا هەستا،
25 Porque ele comanda, e se levanta o vento tempestuoso, o qual eleva as suas ondas.
26 بەرز دەبنەوە بۆ ئاسمان، دادەبەزنە ناو قووڵاییەکان،
26 Eles sobem ao céu, eles descem novamente até ao abismo, e a sua alma se derrete por causa da dificuldade.
27 وەک سەرخۆش سەرسم دەدەن و بە ئەملا و ئەولادا دەکەون،
27 Eles andam para lá e para cá, cambaleiam como um homem bêbado, e perdem todo o discernimento.
28 ئینجا لە تەنگانەیاندا هاواریان بۆ یەزدان کرد،
28 Então clamam ao SENHOR na sua dificuldade; e ele os livra das suas angústias.
29 ڕەشەبای هێدی کردەوە بۆ ئارامی،
29 Ele acalma a tempestade, de modo que as ondas se aquietam.
30 دڵخۆش بوون، چونکە شەپۆلەکان هێمن بوونەوە،
30 Então se alegram, porque se aquietaram; então ele os leva ao seu desejado refúgio.
31 با ئەوان ستایشی یەزدان بکەن بۆ خۆشەویستییە نەگۆڕەکەی،
31 Oh, aqueles homens louvariam ao SENHOR pela sua bondade, e pelas suas obras maravilhosas para com os filhos dos homens!
32 با لەناو کۆڕی خەڵک بەرزی بکەنەوە،
32 Exaltem-no também na congregação do povo, e louvem-no na assembleia dos anciãos.
33 ڕووباری کردە بیابان و
33 Ele converte os rios em deserto, e as nascentes em solo seco;
34 خاکی بە پیتی کردە زەوی بێ کەڵک،
34 a terra frutífera em estéril, por causa da maldade dos que nela habitam.
35 بیابانی کردە گۆمە ئاو و
35 Ele transforma o deserto em um lago, e o solo seco em nascentes.
36 برسییەکانی لەوێ نیشتەجێ کرد،
36 E ali ele faz habitar os famintos, para que preparem uma cidade para habitação;
37 کێڵگەیان چاند و ڕەزەمێویان ڕواند،
37 e semeiem os campos, e plantem vinhas, que possam produzir fruto abundante.
38 بەرەکەتداری کردن و زۆر زیاد بوون،
38 Ele também os abençoa, de modo que se multiplicam grandemente; e não permite que o seu gado diminua.
39 ئینجا کەم بوونەوە و چەمانەوە،
39 Outra vez eles são diminuídos e abatidos pela opressão, e aflição e angústia.
40 ئەوەی ڕیسوایی بەسەر میرەکاندا دەڕێژێت،
40 Ele derrama o desprezo sobre os príncipes, e os faz vaguear pelo deserto, onde não há caminho.
41 بەڵام هەژاری لە زەلیلی بەرز کردەوە،
41 Todavia, coloca o pobre acima da aflição, e dá-lhe famílias como rebanhos.
42 سەرڕاستەکان ئەمە دەبینن و دڵخۆش دەبن،
42 Os retos hão de ver e se alegrar, e toda a iniquidade fechará a sua boca.
43 کێ دانایە، با سەرنج بداتە ئەمانە و
43 Quem é sábio observará estas coisas, e eles compreenderão as benignidades do SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 107, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.