Salmos 55

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Yiang Sursĩ ơi! Sễq anhia pachêng cutũr tamứng santoiq cứq câu.
1 Inclina, ó Deus, os teus ouvidos à minha oração, e não te escondas da minha súplica.
2 Sễq anhia tamứng cớp ta‑ỡi cứq nứng.
2 Atende-me, e ouve-me; lamento na minha queixa, e faço ruído,
3 Cứq sâng ngcŏh lứq toâq bữn cũai canứh ễ táq níc cứq.
3 Pelo clamor do inimigo e por causa da opressão do ímpio; pois lançam sobre mim a iniqüidade, e com furor me odeiam.
4 Mứt pahỡm cứq sâng a‑ĩ yarĩaq lứq.
4 O meu coração está dolorido dentro de mim, e terrores da morte caíram sobre mim.
5 Cứq cangcoaih cỗ tễ sâng ngcŏh.
5 Temor e tremor vieram sobre mim; e o horror me cobriu.
6 Cứq yoc ễ bữn khlap samoât chớm tariap, cớp ễ pâr yỗn vớt chíq,
6 Assim eu disse: Oh! quem me dera asas como de pomba! Então voaria, e estaria em descanso.
7 Chơ cứq ễ pâr yỗn yơng lứq, cớp ỡt rlu pỡ ntốq aiq ễn.
7 Eis que fugiria para longe, e pernoitaria no deserto. (Selá.)
8 Cứq pỡq chuaq toâp ntốq ien campáng,
8 Apressar-me-ia a escapar da fúria do vento e da tempestade.
9 Ơ Ncháu ơi! Sễq anhia táq yỗn cũai loâi cỡt saria sarnớm cớp clu parnai bữm,
9 Despedaça, Senhor, e divide as suas línguas, pois tenho visto violência e contenda na cidade.
10 Tangái cớp sadâu, máh ranáq sâuq lavíng mpễr vil ki,
10 De dia e de noite a cercam sobre os seus muros; iniqüidade e malícia estão no meio dela.
11 Ranáq talốh pupứt bữn dũ ntốq.
11 Maldade há dentro dela; astúcia e engano não se apartam das suas ruas.
12 Khân bữn cũai par‑ũal ma sieu alíh cứq, ki cứq rơi chĩuq tanhĩr.
12 Pois não era um inimigo que me afrontava; então eu o teria suportado; nem era o que me odiava que se engrandecia contra mim, porque dele me teria escondido.
13 Ma mới la yớu cứq, án ca pruam táq ranáq parnơi cớp cứq,
13 Mas eras tu, homem meu igual, meu guia e meu íntimo amigo.
14 Bo ki, hái cơi táq ntỡng parnai languat laham.
14 Consultávamos juntos suavemente, e andávamos em companhia na casa de Deus.
15 Sễq Yiang Sursĩ yỗn cũai ễ táq cứq cuchĩt nhũang toâq ngư alới cuchĩt.
15 A morte os assalte, e vivos desçam ao inferno; porque há maldade nas suas habitações e no meio deles.
16 Ma cứq, ki cứq câu sễq tễ Yiang Sursĩ.
16 Eu, porém, invocarei a Deus, e o Senhor me salvará.
17 Pên tarưp, mandang toâng, cớp sadâu,
17 De tarde e de manhã e ao meio-dia orarei; e clamarei, e ele ouvirá a minha voz.
18 Án chuai cứq yỗn ỡt ien khễ cớp bữn plot o tâng ntốq cứq rachíl,
18 Livrou em paz a minha alma da peleja que havia contra mim; pois havia muitos comigo.
19 Yiang Sursĩ lứq cỡt sốt mantái níc.
19 Deus ouvirá, e os afligirá. Aquele que preside desde a antiguidade (Selá), porque não há neles nenhuma mudança, e portanto não temem a Deus.
20 Yớu ca ratoi cớp cứq tễ nhũang,
20 Tal homem pôs as suas mãos naqueles que têm paz com ele; quebrou a sua aliança.
21 Santoiq án ki ngiam clữi dỡq khĩal,
21 As palavras da sua boca eram mais macias do que a manteiga, mas havia guerra no seu coração: as suas palavras eram mais brandas do que o azeite; contudo, eram espadas desembainhadas.
22 Cóq anhia chiau máh ŏ́c ntâng trantráq pỡ Yiang Sursĩ.
22 Lança o teu cuidado sobre o Senhor, e ele te susterá; não permitirá jamais que o justo seja abalado.
23 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Lứq anhia dững alới ca cachĩt cũai
23 Mas tu, ó Deus, os farás descer ao poço da perdição; homens de sangue e de fraude não viverão metade dos seus dias; mas eu em ti confiarei.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.