Salmos 44
Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs NVT
1 Yennu, ti gbat nan ti tubawa,
1 Ó Deus, ouvimos com os próprios ouvidos; nossos antepassados nos contaram tudo que fizeste em seus dias, muito tempo atrás.
2 A din ber nyinn binba ki jiantira na bi tiŋ ni,
2 Com teu poder, expulsaste as nações e estabeleceste teu povo na terra. Esmagaste os povos inimigos e libertaste nossos antepassados.
3 Li din ki tee a niib na jatiat paak kaa
3 Não foi por suas espadas que eles conquistaram a terra, não foi pela força de seus braços que alcançaram vitória. Foi pela tua mão direita e pelo teu braço forte, pela luz intensa do teu rosto; foi por causa do teu amor por eles.
4 Fine tee n kpanbar, ki bia tee n Yennu,
4 Tu és meu Rei e meu Deus; decretas vitórias para Israel.
5 Fine turit a paŋ ki ti nyann ti datai.
5 Com teu poder, afastamos nossos inimigos; em teu nome, pisoteamos nossos adversários.
6 N dindann ki be n tɔrbann ni kaa,
6 Não confio em meu arco, não conto com minha espada para me salvar.
7 ŋaan fine te ki ti nyann ti datai,
7 Tu nos concedes vitória sobre nossos inimigos e envergonhas os que nos odeiam.
8 Ti sii tun dontir a sanne daar kur,
8 Ó Deus, o dia todo te damos glória e louvamos teu nome para sempre. Interlúdio
9 Ki mɔtana a ji nyikita, ki te ki ti datai nyannit,
9 Agora, porém, tu nos rejeitaste e nos envergonhaste; já não conduzes nossos exércitos para as batalhas.
10 ki te ki ti chiar ŋaan nyik ti datai, ki bi jii ti mɔkint.
10 Tu nos fazes bater em retirada diante de nossos inimigos e permites que sejamos saqueados por aqueles que nos odeiam.
11 Ki a te ki bi kpiit nan pei na,
11 Entregaste-nos como ovelhas para o matadouro e espalhaste-nos entre as nações.
12 Ki a kɔi a niib daabauŋ,
12 Vendeste teu povo precioso por uma ninharia e não tiveste lucro com a venda.
13 Ki boorganu la faa teent biaŋinba,
13 Permitiste que as nações vizinhas zombassem de nós; somos objeto de desprezo e ridículo para os que nos rodeiam.
14 Ki a te ki ti kpant nilaaka digbana kur ni,
14 Fizeste de nós motivo de riso entre as nações; com desdém, balançam a cabeça para nós.
15 N tun be fei nie, ki fei piinin murirr.
15 Não há como escapar da humilhação constante; temos o rosto coberto de vergonha.
16 Ki n gbia binba namin, nan n datai nba yisimin
16 Não ouvimos outra coisa, senão os insultos dos que zombam de nós. Não vemos outra coisa, senão os inimigos que desejam vingança.
17 Ti lek ki tamm a po,
17 Tudo isso aconteceu sem que nos esquecêssemos de ti, sem que fôssemos infiéis à tua aliança.
18 Ti ki nyik a weiu,
18 Nosso coração não te abandonou, não desviamos os pés de teu caminho.
19 ŋaan ki a nyikit yann bonkob-susoot ni,
19 Tu, porém, nos esmagaste no deserto, onde vivem os chacais, e nos cobriste de escuridão e morte.
20 Li-i bonni tee ki ti nyik ki ki jiantir fin Yennu,
20 Se tivéssemos nos esquecido do nome de nosso Deus, ou estendido as mãos em oração a deuses estrangeiros,
21 a set bo saa banne, kimaan a mi ti dudukit.
21 Deus com certeza saberia, pois ele conhece os segredos de cada coração.
22 Ŋaan a paake ki bi kpit yoo kur,
22 Mas, por causa de ti, enfrentamos a morte todos os dias; somos como ovelhas levadas para o matadouro.
23 Yennu, fiit, bee ki a gɔɔnti?
23 Desperta, Senhor! Por que dormes? Levanta-te! Não nos rejeites para sempre!
24 Bee ki a lek a numm nanti?
24 Por que escondes o rosto de nós? Por que te esqueces de nosso sofrimento e opressão?
25 Ti baa ki but tiŋ niwa,
25 Desfalecemos no pó, caídos com o corpo no chão.
26 Fiit ki tan sommit, ki tinnit,
26 Levanta-te e ajuda-nos! Resgata-nos por causa do teu amor!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.