Salmos 35
Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs NVT
1 Yennu, yêtir damm nba yêenin na,
1 Ó S enhor , defende-me dos que me acusam; luta contra os que lutam contra mim.
2 Jiin a naagbankɔŋir ki baar fatin.
2 Põe tua armadura e toma teu escudo, prepara-te para a batalha e vem me socorrer.
3 Wokitir a kpann nan pajar ki took binba waan na.
3 Levanta tua lança e teu dardo contra aqueles que me perseguem. Que eu te ouça dizer: “Eu lhe darei vitória!”.
4 Ŋaant ki binba koor a bin nyinn n manfoor na, bin gbar ki di fei.
4 Sejam derrotados e humilhados os que procuram me matar, recuem envergonhados os que planejam me prejudicar.
5 Yennu malaka n wei berib nan fouŋ nba ki wouŋ tuu pebir na.
5 Sopra-os para longe, como palha ao vento, e que o anjo do S
6 Ŋaant ki bi sɔnu-ii bɔn, kii biaki ŋarii,
6 Torna o caminho deles escuro e escorregadio, e que o anjo do S
7 Bi pii barit ki guuntin, ki li ki mɔk paaki;
7 Não lhes fiz mal algum, mas eles me prepararam uma armadilha; sem motivo, abriram uma cova para me pegar.
8 Bi tan sii bant na ki biiru tunn bi paaka,
8 Portanto, que venha sobre eles destruição repentina! Sejam pegos na armadilha que me prepararam, sejam destruídos na cova que abriram para mim.
9 N par ji sii mei nan Yennu,
9 Então me alegrarei no S enhor , exultarei porque ele me salva.
10 ki n saa yet Yennu nan n par kur a,
10 Eu o louvarei com todos os ossos de meu corpo: “S Quem além de ti resgata o indefeso das mãos do forte? Quem protege o pobre e o humilde daqueles que os exploram?”.
11 Toonbiit damm di siara ki biirin,
11 Testemunhas maldosas depõem contra mim e me acusam de crimes que não cometi.
12 ki bi pa biit ki jiintin ŋamm paak,
12 Pagam-me o bem com o mal; estou desesperado!
13 Ŋaan baa bo yiar yoo nba, n bo lia parbiir liante
13 Quando eles ficavam doentes, eu lamentava; humilhava-me com jejuns por eles, mas minhas orações não eram respondidas.
14 nan maa bo saa miar ki tur n yɔɔk koo n naa bik biaŋinba na,
14 Como se fossem meus amigos ou familiares, eu me entristecia, como se lamentasse por minha própria mãe.
15 Ŋaan daamii nba tan baarin yoo nba,
15 Mas agora, em minha aflição, eles se alegram; triunfantes, juntam-se contra mim. Pessoas que nem conheço me atacam, agridem-me sem cessar.
16 ki nyiitir bi nyana nan naŋ
16 Zombam de mim e me insultam, rosnam e me mostram os dentes.
17 Yennu, a saa tamm n po ki lin wei nlee?
17 Até quando, Senhor, ficarás olhando? Salva-me de seus ataques ferozes, livra-me desses leões!
18 N saa tura niipoouk a nibur tintaanu ni,
18 Então te darei graças diante da comunidade e te louvarei perante todo o povo.
19 A daa te ki n datai kpamm n biiru paaki.
19 Não permitas que meus inimigos traiçoeiros riam de mim, não deixes que me desprezem os que me odeiam sem razão.
20 Bi ki piak parmaasir maami,
20 Não falam de paz; tramam contra os que vivem tranquilos na terra.
21 ki piak ki biirin nan kunkɔpaara a,
21 Gritam: “Ah! Agora o pegamos! Nós o vimos com os próprios olhos!”.
22 Yennu, a la linba nawa, li paak, a daa ŋmini.
22 Viste tudo isso, S enhor ; não permaneças calado, Senhor, e não me abandones agora.
23 Yennu, fiit a mɔŋ ki kɔn turin. Yennu, fiit ki pak turin.
23 Desperta! Levanta-te para me fazeres justiça! Defende minha causa, meu Deus e meu Senhor.
24 Yennu, a be fanu,
24 Julga-me, S enhor , meu Deus, conforme a tua justiça; não permitas que meus inimigos riam às minhas custas.
25 A daa te ki bi yeen ki teen bi leeb a,
25 Não deixes que digam: “Conseguimos o que queríamos! Agora vamos acabar com ele!”.
26 Ŋaant ki binba kpamm n wahala ni na,
26 Sejam envergonhados e humilhados os que se alegram com a minha desgraça. Sejam cobertos de vergonha e desonra os que triunfam sobre mim.
27 Ŋaant binba loon ki min nyi wahala ni na,
27 Exultem e alegrem-se, porém, os que me defendem; que eles digam sempre: “Grande é o S que se agrada de abençoar seu servo com paz!”.
28 N sii mɔɔntir a kasii binbeŋ po,
28 Então proclamarei tua justiça e te louvarei o dia todo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.