Salmos 35

Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Yennu, yêtir damm nba yêenin na,
1 Contende, Senhor, com aqueles que contendem comigo; combate contra os que me combatem.
2 Jiin a naagbankɔŋir ki baar fatin.
2 Pega do escudo e do pavês, e levanta-te em meu socorro.
3 Wokitir a kpann nan pajar ki took binba waan na.
3 Tira da lança e do dardo contra os que me perseguem. Dize à minha alma: Eu sou a tua salvação.
4 Ŋaant ki binba koor a bin nyinn n manfoor na, bin gbar ki di fei.
4 Sejam envergonhados e confundidos os que buscam a minha vida; voltem atrás e se confudam os que contra mim intentam o mal.
5 Yennu malaka n wei berib nan fouŋ nba ki wouŋ tuu pebir na.
5 Sejam como a moinha diante do vento, e o anjo do Senhor os faça fugir.
6 Ŋaant ki bi sɔnu-ii bɔn, kii biaki ŋarii,
6 Seja o seu caminho tenebroso e escorregadio, e o anjo do Senhor os persiga.
7 Bi pii barit ki guuntin, ki li ki mɔk paaki;
7 Pois sem causa me armaram ocultamente um laço; sem razão cavaram uma cova para a minha vida.
8 Bi tan sii bant na ki biiru tunn bi paaka,
8 Sobrevenha-lhes inesperadamente a destruição, e prenda-os o laço que ocultaram; caiam eles nessa mesma destruição.
9 N par ji sii mei nan Yennu,
9 Então minha alma se regozijará no Senhor; exultará na sua salvação.
10 ki n saa yet Yennu nan n par kur a,
10 Todos os meus ossos dirão: Ó Senhor, quem é como tu, que livras o fraco daquele que é mais forte do que ele? sim, o pobre e o necessitado, daquele que o rouba.
11 Toonbiit damm di siara ki biirin,
11 Levantam-se testemunhas maliciosas; interrogam-me sobre coisas que eu ignoro.
12 ki bi pa biit ki jiintin ŋamm paak,
12 Tornam-me o mal pelo bem, causando-me luto na alma.
13 Ŋaan baa bo yiar yoo nba, n bo lia parbiir liante
13 Mas, quanto a mim, estando eles enfermos, vestia-me de cilício, humilhava-me com o jejum, e orava de cabeça sobre o peito.
14 nan maa bo saa miar ki tur n yɔɔk koo n naa bik biaŋinba na,
14 Portava-me como o faria por meu amigo ou meu irmão; eu andava encurvado e lamentando-me, como quem chora por sua mãe.
15 Ŋaan daamii nba tan baarin yoo nba,
15 Mas, quando eu tropeçava, eles se alegravam e se congregavam; congregavam-se contra mim, homens miseráveis que eu não conhecia; difamavam-me sem cessar.
16 ki nyiitir bi nyana nan naŋ
16 Como hipócritas zombadores nas festas, rangiam os dentes contra mim.
17 Yennu, a saa tamm n po ki lin wei nlee?
17 Ó Senhor, até quando contemplarás isto? Livra-me das suas violências; salva a minha vida dos leões!
18 N saa tura niipoouk a nibur tintaanu ni,
18 Então te darei graças na grande assembléia; entre muitíssimo povo te louvarei.
19 A daa te ki n datai kpamm n biiru paaki.
19 Não se alegrem sobre mim os que são meus inimigos sem razão, nem pisquem os olhos aqueles que me odeiam sem causa.
20 Bi ki piak parmaasir maami,
20 Pois não falaram de paz, antes inventam contra os quietos da terra palavras enganosas.
21 ki piak ki biirin nan kunkɔpaara a,
21 Escancararam contra mim a sua boca, e dizem: Ah! Ah! os nossos olhos o viram.
22 Yennu, a la linba nawa, li paak, a daa ŋmini.
22 Tu, Senhor, o viste, não te cales; Senhor, não te alongues de mim.
23 Yennu, fiit a mɔŋ ki kɔn turin. Yennu, fiit ki pak turin.
23 Acorda e desperta para o meu julgamento, para a minha causa, Deus meu, e Senhor meu.
24 Yennu, a be fanu,
24 Justifica-me segundo a tua justiça, Senhor Deus meu, e não se regozijem eles sobre mim.
25 A daa te ki bi yeen ki teen bi leeb a,
25 Não digam em seu coração: Eia! cumpriu-se o nosso desejo! Não digam: Nós o havemos devorado.
26 Ŋaant ki binba kpamm n wahala ni na,
26 Envergonhem-se e confundam-se à uma os que se alegram com o meu mal; vistam-se de vergonha e de confusão os que se engrandecem contra mim.
27 Ŋaant binba loon ki min nyi wahala ni na,
27 Bradem de júbilo e se alegrem os que desejam a minha justificação, e digam a minha justificação, e digam continuamente: Seja engrandecido o Senhor, que se deleita na prosperidade do seu servo.
28 N sii mɔɔntir a kasii binbeŋ po,
28 Então a minha língua falará da tua justiça e do teu louvor o dia todo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.