Jó 28

GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Ilia da silifa lamusa:, uli dogosa.
1 Na verdade, há veios de onde se extrai a prata, e lugar onde se refina o ouro.
2 Osobo bagade dunu da gula lamusa:, osobo dogosa.
2 O ferro tira-se da terra, e da pedra se funde o cobre.
3 Amo liligi lamusa:, uli dogosu dunu da gasi bagade ganodini hogosa.
3 Ele põe fim às trevas, e toda a extremidade ele esquadrinha, a pedra da escuridão e a da sombra da morte.
4 Dunu esalebe soge amoga badiliadafa, amola dunu ilia emoga ahoasu logoga
4 Abre um poço de mina longe dos homens, em lugares esquecidos do pé; ficando pendentes longe dos homens, oscilam de um lado para outro.
5 Ha:i manu bugi da osoboga heda:sa.
5 Da terra procede o pão, mas por baixo é revolvida como por fogo.
6 Osobo bagade ea igi ganodini da sa:faia (igi noga:idafa) ba:sa.
6 As suas pedras são o lugar da safira, e tem pó de ouro.
7 Sia sio da gouli uli dogoi ea logo hame ba:sa.
7 Essa vereda a ave de rapina a ignora, e não a viram os olhos da gralha.
8 Laione wa:me amola eno nimi bagade sigua ohe da amo logoba:le hame ahoa.
8 Nunca a pisaram filhos de animais altivos, nem o feroz leão passou por ela.
9 Uli dogosu dunu da ga:nasidafa igi dogosa.
9 Ele estende a sua mão contra o rochedo, e revolve os montes desde as suas raízes.
10 Ilia da igi magufu ganodini dogosea, ilia da igi noga:idafa ba:sa.
10 Dos rochedos faz sair rios, e o seu olho vê tudo o que há de precioso.
11 Ilia da dodogona ahoana, hano ilia banugumaga doaga:sa.
11 Os rios tapa, e nem uma gota sai deles, e tira à luz o que estava escondido.
12 Be bagade dawa:su hou ba:ma:ne, ninia habi hogoma:bela:?
12 Porém onde se achará a sabedoria, e onde está o lugar da inteligência?
13 Bagade dawa:su hou da osobo bagade dunu ganodini hame ba:mu.
13 O homem não conhece o seu valor, e nem ela se acha na terra dos viventes.
14 Dilia da hano wayabo bagade lugududafa amo ganodini,
14 O abismo diz: Não está em mim; e o mar diz: Ela não está comigo.
15 Bagade dawa:su hou amo silifa amola gouliga bidilamu da hamedei.
15 Não se dará por ela ouro fino, nem se pesará prata em troca dela.
16 Gouli noga:idafa amola igi noga:idafa,
16 Nem se pode comprar por ouro fino de Ofir, nem pelo precioso ônix, nem pela safira.
17 Bagade dawa:su hou da gouli amola gouliga hamoi faigelei
17 Com ela não se pode comparar o ouro nem o cristal; nem se trocará por jóia de ouro fino.
18 Bagade dawa:su hou da ‘golole’ amola galasi noga:i
18 Não se fará menção de coral nem de pérolas; porque o valor da sabedoria é melhor que o dos rubis.
19 ‘Douba:se’ igi noga:idafa amola gouli noga:idafa
19 Não se lhe igualará o topázio da Etiópia, nem se pode avaliar por ouro puro.
20 Amaiba:le, bagade dawa:su hou ea bai da habila:?
20 Donde, pois, vem a sabedoria, e onde está o lugar da inteligência?
21 Esalebe liligi huluane da amo ba:mu gogolesa.
21 Pois está encoberta aos olhos de todo o vivente, e oculta às aves do céu.
22 Fedege agoane, bogosu amola gugunufinisisu hou
22 A perdição e a morte dizem: Ouvimos com os nossos ouvidos a sua fama.
23 Gode Hi fawane da logodafa dawa:.
23 Deus entende o seu caminho, e ele sabe o seu lugar.
24 Bai Ea fawane da osobo bagade bega: huluane
24 Porque ele vê as extremidades da terra; e vê tudo o que há debaixo dos céus.
25 — ausente —
25 Quando deu peso ao vento, e tomou a medida das águas;
26 — ausente —
26 Quando prescreveu leis para a chuva e caminho para o relâmpago dos trovões;
27 — ausente —
27 Então a viu e relatou; estabeleceu-a, e também a esquadrinhou.
28 Gode da nini osobo bagade dunuma amane sia:i,
28 E disse ao homem: Eis que o temor do Senhor é a sabedoria, e apartar-se do mal é a inteligência.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.