Jó 23
Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BENOBCV) vs ARC
1 পরে ইয়োব উত্তর দিলেন:
1 Respondeu, porém, Jó e disse:
2 “আজও আমার বিলাপ তীব্র;
2 Ainda hoje a minha queixa está em amargura; a violência da minha praga mais se agrava do que o meu gemido.
3 কোথায় তাঁকে খুঁজে পাওয়া যাবে তা যদি শুধু আমি জানতে পারি;
3 Ah! Se eu soubesse que o poderia achar! Então me chegaria ao seu tribunal.
4 তবে তাঁর সামনে আমি আমার দশা বর্ণনা করব
4 Com boa ordem exporia ante ele a minha causa e a minha boca encheria de argumentos.
5 তিনি আমাকে কী উত্তর দেবেন, তা আমি খুঁজে বের করব,
5 Saberia as palavras com que ele me responderia e entenderia o que me dissesse.
6 তিনি কি সবলে আমার বিরোধিতা করবেন?
6 Porventura, segundo a grandeza de seu poder contenderia comigo? Não; antes, cuidaria de mim.
7 সেখানে তাঁর সামনে ন্যায়পরায়ণ লোকেরা তাদের সরলতা প্রতিষ্ঠিত করতে পারে,
7 Ali, o reto pleitearia com ele, e eu me livraria para sempre do meu juiz.
8 “কিন্তু আমি যদি পূর্বদিকে যাই, তিনি সেখানে নেই;
8 Eis que, se me adianto, ali não está; se torno para trás, não o percebo.
9 তিনি যখন উত্তর দিকে কাজ করেন, আমি তাঁর দেখা পাই না;
9 Se opera à mão esquerda, não o vejo; encobre-se à mão direita, e não o diviso.
10 কিন্তু আমি যে পথ ধরি, তিনি তা জানেন;
10 Mas ele sabe o meu caminho; prove-me, e sairei como o ouro.
11 আমার পা ঘনিষ্ঠভাবে তাঁর পদচিহ্নের অনুসরণ করেছে,
11 Nas suas pisadas os meus pés se afirmaram; guardei o seu caminho e não me desviei dele.
12 আমি তাঁর ঠোঁটের আদেশ অমান্য করিনি;
12 Do preceito de seus lábios nunca me apartei e as palavras da sua boca prezei mais do que o meu alimento.
13 “কিন্তু তিনি অনুপম, ও কে তাঁর বিরোধিতা করবে?
13 Mas, se ele está contra alguém, quem, então, o desviará? O que a sua alma quiser, isso fará.
14 আমার বিরুদ্ধে তিনি তাঁর রায়দান সম্পন্ন করেছেন,
14 Porque cumprirá o que está ordenado a meu respeito e muitas coisas como estas ainda tem consigo.
15 সেইজন্য তাঁর সামনে আমি আতঙ্কিত হই;
15 Por isso, me perturbo perante ele; e quando isto considero, temo-me dele.
16 ঈশ্বর আমার হৃদয় মূর্ছিত করেছেন;
16 Porque Deus macerou o meu coração, e o Todo-Poderoso me perturbou.
17 তবুও অন্ধকার দ্বারা আমি নীরব হইনি,
17 Porquanto não fui desarraigado antes das trevas, nem encobriu a escuridão o meu rosto.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.