Provérbios 9
Bible Pirot-Clamer (BDC) vs NTLH
1 La sagesse a bâti sa maison, - elle a taillé ses sept colonnes ;
1 A Sabedoria construiu a sua casa sobre sete colunas.
2 Elle a immolé ses victimes, mêlé son vin, et pareillement dressé sa table.
2 Mandou matar animais para uma festa, preparou vinho e pôs a mesa.
3 Elle a envoyé ses servantes proclamer - aux points culminants de la cité :
3 Aí mandou as suas empregadas gritarem do lugar mais alto da cidade:
4 Qui est simple ? qu'il passe par ici ! - A l'homme dépourvu de sens elle lui dit :
4 “Entre, gente tola!” E disse às pessoas sem juízo:
5 “Venez manger de mon pain, - et buvez du vin que j'ai mêlé ” ;
5 “Venham, comam a minha comida e bebam o vinho que eu preparei.
6 Quittez la folie et vous vivrez, - et marchez dans la voie de l'intelligence.
6 Deixem a companhia dos tolos e vivam. Sigam o caminho do conhecimento.”
7 Celui qui reprend le moqueur s'attire la raillerie, - et celui qui réprimande le méchant, l'outrage.
7 Se você repreender uma pessoa vaidosa, a única coisa que vai conseguir é ser insultado. Se tentar corrigir um homem mau, o que vai conseguir é ser humilhado.
8 Ne reprends pas le moqueur, de peur qu'il ne te haïsse ; - reprends le sage, et il t'aimera,
8 Nunca repreenda uma pessoa vaidosa; ela o odiará por isso. Mas, se você corrigir uma pessoa sábia, ela o respeitará.
9 Donne au sage, et il croîtra en sagesse. Instruis le juste, et il croîtra en science.
9 Qualquer coisa que você ensina a uma pessoa sábia torna-a mais sábia ainda. E tudo o que você diz a uma pessoa direita aumenta a sabedoria dela.
10 Le commencement de la sagesse, c'est la crainte de Yahweh, - et l'intelligence, c'est la science du Saint.
10 Para ser sábio, é preciso primeiro temer a Deus , o Senhor . Se você conhece o Deus Santo, então você tem compreensão das coisas.
11 Car pour moi tes jours se multiplieront, - et par moi s'augmenteront les années de ta vie.
11 A sabedoria fará com que você viva uma vida mais longa.
12 Si tu es sage, tu es sage à ton profit, - si tu es moqueur, tu en supporteras toi-même les conséquences.
12 Se você for sábio, o lucro será seu; se zombar de tudo, você mesmo sofrerá as consequências.
13 Dame folie est frivole, - sotte et ne sachant rien.
13 A falta de juízo é como uma mulher espalhafatosa, tola e sem-vergonha.
14 Elle est assise à la porte de sa maison, - sur un siège dans les hauteurs de la ville,
14 Ela senta-se à porta da sua casa ou num banco no lugar mais alto da cidade
15 Pour inviter les passants - qui vont droit leur chemin.
15 e grita aos que passam preocupados com os seus negócios:
16 “Que celui qui est simple passe par ici !” - Et à celui qui est dépourvu de sens elle dit :
16 “Entre, gente tola!” E diz às pessoas que não têm juízo:
17 “Les eaux dérobées sont douces, - et le pain du mystère agréable !”
17 “A água roubada é mais gostosa; o pão furtado é mais saboroso.”
18 Mais il ne sait pas qu'il y a là des ombres, et que ses invités sont dans les profondeurs du schéol.
18 Mas os convidados dela não sabem que aqueles que vão à sua casa morrem e que os que entraram já estão nas profundezas do mundo dos mortos .
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.