Salmos 106
بلۆچی Balochi (BCC) vs NAA
1 Hodáwandá benázénét, Halléluyá.
1 Aleluia! Deem graças ao porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 Kay Hodáwanday porwákén káráni tawsip o
2 Quem saberá contar os poderosos feitos do ou anunciar todo o seu louvor?
3 Bahtáwar ant hamá ke adlá barjáh dárant,
3 Bem-aventurados os que guardam a retidão e os que praticam a justiça em todo tempo.
4 Oo Hodáwand! Hamá wahdá ke wati mardománi sará rahma kanay, maná mashamósh.
4 Lembra-te de mim, Senhor , segundo a tua bondade para com o teu povo; visita-me com a tua salvação,
5 ke tai gechén kortagénáni washbahtiá begendán,
5 para que eu veja a prosperidade dos teus escolhidos, e me alegre com a alegria do teu povo, e me glorie com a tua herança.
6 Má gonáh kortag, may petán ham,
6 Pecamos, como os nossos pais; cometemos iniquidade, procedemos mal.
7 Á wahdá ke may pet o pirok Mesrá atant,
7 Nossos pais, no Egito, não entenderam as tuas maravilhas; não se lembraram da multidão das tuas misericórdias e foram rebeldes junto ao mar, o mar Vermelho.
8 Bale Hodáwandá pa wati námaygi rakkéntant,
8 Mas Deus os salvou por amor do seu nome, para lhes revelar o seu poder.
9 Áiá Sohrzer neherr dát o zer hoshk but,
9 Repreendeu o mar Vermelho, e ele secou; ele os fez passar pelos abismos, como por um deserto.
10 Cha badwáháni dastá rakként o
10 Salvou-os das mãos de quem os odiava e os resgatou do poder do inimigo.
11 Ápá, áyáni dozhmen póshént,
11 As águas cobriram os seus opressores; nem um deles escapou.
12 Nun Hodáwanday labzay sará báwaresh kort o
12 Então creram nas suas palavras e lhe cantaram louvor.
13 Bale zutt béhayál butant ke áiá ché kortagat o
13 Logo, porém, se esqueceram das obras de Deus e não esperaram pelos seus desígnios.
14 Gyábáná wati hawá o hawasáni randgir butant o
14 Entregaram-se à cobiça, no deserto; e, nos lugares áridos, puseram Deus à prova.
15 Gorhá harché ke lóthetesh, Hodáyá dátant,
15 Concedeu-lhes o que pediram, mas enviou-lhes também uma doença terrível.
16 Ordgáhá, Mussáay sará hasaddesh kort o
16 Tiveram inveja de Moisés, no acampamento, e de Arão, o santo do
17 Gorhá zeminá dap pach kort o Dátán éri bort o
17 A terra se abriu, engoliu Datã, e cobriu o grupo de Abirão.
18 Áyáni thóliá ásé mán kapt o
18 Um fogo se acendeu contra o grupo deles; as chamas devoraram os ímpios.
19 Sináay kóhá gwaské jórhesh kort o
19 Em Horebe, fizeram um bezerro e adoraram o ídolo de metal fundido.
20 Wati mazanshánén Hodáay badalá
20 E, assim, trocaram a glória de Deus pela imagem de um novilho que come capim.
21 Wati rakkénókén Hodáesh shamosht,
21 Esqueceram-se de Deus, seu Salvador, que, no Egito, havia feito coisas grandiosas,
22 Hámay sardhagárá hayrán kanókén o
22 maravilhas na terra de Cam, tremendos feitos no mar Vermelho.
23 Gorhá Hodáyá gwasht: “Gár o gomsáresha kanán.”
23 Deus os teria exterminado, como tinha dito, se Moisés, seu escolhido, não se houvesse intercedido, impedindo que o seu furor os destruísse.
24 Á delkasshén molkay arzesh o kadresh nazánt,
24 Também desprezaram a terra aprazível e não deram crédito à palavra de Deus;
25 Wati gedánáni tahá norondhetesh o
25 pelo contrário, murmuraram em suas tendas e não ouviram a voz do
26 Gorhá dasti chest kort o sawgendi wárt
26 Então lhes jurou, de mão erguida, que os havia de arrasar no deserto;
27 chokk o nomásagánesh darkawmáni nyámá gár o gomsára kanán o
27 e também espalharia entre as nações a sua descendência e os dispersaria por outras terras.
28 Áyán watárá gón Bahal Péórá jog kort o
28 Também se juntaram a Baal-Peor e comeram os sacrifícios dos ídolos mortos.
29 Gón wati badkárián
29 Assim, com tais ações, provocaram a ira do e a peste se espalhou entre eles.
30 Bale Pinihás nyámá óshtát o dwái kort o
30 Então se levantou Fineias e executou o juízo; e a peste cessou.
31 É pa áiá páki o palgárié hesáb árag but
31 Isso lhe foi atribuído como justiça, de geração em geração, para sempre.
32 Maribáay ápáni kerrá
32 Depois, provocaram Deus nas águas de Meribá, e, por causa deles, aconteceu uma desgraça com Moisés,
33 chéá ke Mussáesh delsyáh kort o
33 pois foram rebeldes ao Espírito de Deus, e Moisés falou sem refletir.
34 Kawmesh á paymá tabáh nakortant ke
34 Não exterminaram os povos, como o lhes havia ordenado.
35 Nun gón kawmán hór o tór but o
35 Em vez disso, se mesclaram com as nações e aprenderam os seus costumes.
36 Hamáyáni botesh sojdaha kortant o
36 Adoraram os seus ídolos, os quais se tornaram armadilha para eles.
37 Wati bachakk o jenekkesh
37 Sacrificaram seus filhos e suas filhas aos demônios.
38 Bégonáhén hónesha rétk
38 Derramaram sangue inocente, o sangue de seus filhos e filhas, que sacrificaram aos ídolos de Canaã; e a terra foi contaminada com sangue.
39 Gón wati kárán watá nápák o
39 Assim se contaminaram com as suas obras e se prostituíram nos seus feitos.
40 Paméshká, Hodáwand wati kawmay sará zahr gept,
40 Por isso, acendeu-se a ira do e ele abominou a sua própria herança
41 Darkawmáni dastá dátanti o
41 e os entregou ao poder das nações; sobre eles dominaram os que os odiavam.
42 Dozhmenán áyáni sará zolm kort o
42 Também os oprimiram os seus inimigos, sob cujo poder foram subjugados.
43 Hodáwandá báz bará ázát kortant
43 Muitas vezes os libertou, mas eles o provocaram com os seus planos e, na sua iniquidade, foram abatidos.
44 Bale wahdé ke áyáni peryáti eshkot,
44 Mas Deus olhou para eles quando estavam angustiados e lhes ouviu o clamor;
45 gón áyán wati ahd o karári yát kort o
45 lembrou-se, a favor deles, de sua aliança e se compadeceu, segundo a multidão de suas misericórdias.
46 Áyáni sajjahén bandig kanókáni delá
46 Fez também com que deles tivessem compaixão todos os que os levaram cativos.
47 Oo Hodáwand, may Hodá! Márá berakkén,
47 Salva-nos, Senhor , nosso Deus, e congrega-nos dentre as nações, para que demos graças ao teu santo nome e nos gloriemos no teu louvor.
48 Hodáwandá satá o saná bát, Esráilay Hodáyá,
48 Bendito seja o Senhor , Deus de Israel, de eternidade a eternidade; e todo o povo diga: “Amém!” Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 106, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.