Salmos 94
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs NVI
1 O Jehovah, thou God to whom vengeance belongeth,
1 Ó Senhor, Deus vingador; Deus vingador! Intervém!
2 Lift up thyself, thou judge of the earth:
2 Levanta-te, Juiz da terra; retribui aos orgulhosos o que merecem.
3 Jehovah, how long shall the wicked,
3 Até quando os ímpios, Senhor, até quando os ímpios exultarão?
4 They prate, they speak arrogantly:
4 Eles despejam palavras arrogantes, todos esses malfeitores enchem-se de vanglória.
5 They break in pieces thy people, O Jehovah,
5 Massacram o teu povo, Senhor, e oprimem a tua herança;
6 They slay the widow and the sojourner,
6 matam as viúvas e os estrangeiros, assassinam os órfãos,
7 And they say, Jehovah will not see,
7 e ainda dizem: "O Senhor não nos vê; o Deus de Jacó nada percebe".
8 Consider, ye brutish among the people;
8 Insensatos, procurem entender! E vocês, tolos, quando se tornarão sábios?
9 He that planted the ear, shall he not hear?
9 Será que quem fez o ouvido não ouve? Será que quem formou o olho não vê?
10 He that chastiseth the nations, shall not he correct,
10 Aquele que disciplina as nações os deixará sem castigo? Não tem sabedoria aquele que dá ao homem o conhecimento?
11 Jehovah knoweth the thoughts of man,
11 O Senhor conhece os pensamentos do homem, e sabe como são fúteis.
12 Blessed is the man whom thou chastenest, O Jehovah,
12 Como é feliz o homem a quem disciplinas, Senhor, aquele a quem ensinas a tua lei;
13 That thou mayest give him rest from the days of adversity,
13 tranqüilo, enfrentará os dias maus, enquanto que, para os ímpios, uma cova se abrirá.
14 For Jehovah will not cast off his people,
14 O Senhor não desamparará o seu povo; jamais abandonará a sua herança.
15 For judgment shall return unto righteousness;
15 Voltará a haver justiça nos julgamentos, e todos os retos de coração a seguirão.
16 Who will rise up for me against the evil-doers?
16 Quem se levantará a meu favor contra os ímpios? Quem ficará a meu lado contra os malfeitores?
17 Unless Jehovah had been my help,
17 Não fosse a ajuda do Senhor, eu já estaria habitando no silêncio.
18 When I said, My foot slippeth;
18 Quando eu disse: "Os meus pés escorregaram", o teu amor leal, Senhor, me amparou!
19 In the multitude of my thoughts within me Thy comforts delight my soul.
19 Quando a ansiedade já me dominava no íntimo, o teu consolo trouxe alívio à minha alma.
20 Shall the throne of wickedness have fellowship with thee,
20 Poderá um trono corrupto estar em aliança contigo?, um trono que faz injustiças em nome da lei?
21 They gather themselves together against the soul of the righteous,
21 Eles planejam contra a vida dos justos e condenam os inocentes à morte.
22 But Jehovah hath been my high tower,
22 Mas o Senhor é a minha torre segura; o meu Deus é a rocha em que encontro refúgio.
23 And he hath brought upon them their own iniquity,
23 Fará cair sobre eles os seus crimes, e os destruirá por causa dos seus pecados; o Senhor, o nosso Deus, os destruirá!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.