Salmos 94
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs ARA
1 O Jehovah, thou God to whom vengeance belongeth,
1 Ó Senhor , Deus das vinganças, ó Deus das vinganças, resplandece.
2 Lift up thyself, thou judge of the earth:
2 Exalta-te, ó juiz da terra; dá o pago aos soberbos.
3 Jehovah, how long shall the wicked,
3 Até quando, Senhor , os perversos, até quando exultarão os perversos?
4 They prate, they speak arrogantly:
4 Proferem impiedades e falam coisas duras; vangloriam-se os que praticam a iniquidade.
5 They break in pieces thy people, O Jehovah,
5 Esmagam o teu povo, Senhor , e oprimem a tua herança.
6 They slay the widow and the sojourner,
6 Matam a viúva e o estrangeiro e aos órfãos assassinam.
7 And they say, Jehovah will not see,
7 E dizem: O Senhor não o vê; nem disso faz caso o Deus de Jacó.
8 Consider, ye brutish among the people;
8 Atendei, ó estúpidos dentre o povo; e vós, insensatos, quando sereis prudentes?
9 He that planted the ear, shall he not hear?
9 O que fez o ouvido, acaso, não ouvirá? E o que formou os olhos será que não enxerga?
10 He that chastiseth the nations, shall not he correct,
10 Porventura, quem repreende as nações não há de punir? Aquele que aos homens dá conhecimento não tem sabedoria?
11 Jehovah knoweth the thoughts of man,
11 O Senhor conhece os pensamentos do homem, que são pensamentos vãos.
12 Blessed is the man whom thou chastenest, O Jehovah,
12 Bem-aventurado o homem, Senhor , a quem tu repreendes, a quem ensinas a tua lei,
13 That thou mayest give him rest from the days of adversity,
13 para lhe dares descanso dos dias maus, até que se abra a cova para o ímpio.
14 For Jehovah will not cast off his people,
14 Pois o Senhor não há de rejeitar o seu povo, nem desamparar a sua herança.
15 For judgment shall return unto righteousness;
15 Mas o juízo se converterá em justiça, e segui-la-ão todos os de coração reto.
16 Who will rise up for me against the evil-doers?
16 Quem se levantará a meu favor, contra os perversos? Quem estará comigo contra os que praticam a iniquidade?
17 Unless Jehovah had been my help,
17 Se não fora o auxílio do Senhor , já a minha alma estaria na região do silêncio.
18 When I said, My foot slippeth;
18 Quando eu digo: resvala-me o pé, a tua benignidade,
19 In the multitude of my thoughts within me Thy comforts delight my soul.
19 Nos muitos cuidados que dentro de mim se multiplicam, as tuas consolações me alegram a alma.
20 Shall the throne of wickedness have fellowship with thee,
20 Pode, acaso, associar-se contigo o trono da iniquidade, o qual forja o mal, tendo uma lei por pretexto?
21 They gather themselves together against the soul of the righteous,
21 Ajuntam-se contra a vida do justo e condenam o sangue inocente.
22 But Jehovah hath been my high tower,
22 Mas o Senhor é o meu baluarte e o meu Deus, o rochedo em que me abrigo.
23 And he hath brought upon them their own iniquity,
23 Sobre eles faz recair a sua iniquidade e pela malícia deles próprios os destruirá; o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.