Jó 22
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs NAA
1 Then answered Eliphaz the Temanite, and said,
1 Então Elifaz, o temanita, tomou a palavra e disse:
2 Can a man be profitable unto God?
2 “Pode o homem ser de algum proveito para Deus? Não! O sábio só é útil a si mesmo.
3 Is it any pleasure to the Almighty, that thou art righteous?
3 Será que o Todo-Poderoso tem interesse em que você seja justo? Será que ele tem algum lucro, se você for perfeito em todos os seus caminhos?
4 Is it for thy fear
4 Ou será que é por causa do seu temor a Deus que ele o repreende ou entra em juízo contra você?
5 Is not thy wickedness great?
5 Não é fato que é grande a sua maldade, e incalculável a sua iniquidade?
6 For thou hast taken pledges of thy brother for nought,
6 Porque sem motivo você exigiu penhores do seu irmão e despojou das roupas os que estavam seminus.
7 Thou hast not given water to the weary to drink,
7 Você não deu água ao cansado e ao faminto você se recusou a dar pão.
8 But as for the mighty man, he had the earth;
8 A terra pertencia ao homem poderoso, e só os privilegiados moravam nela.
9 Thou hast sent widows away empty,
9 Você despediu as viúvas de mãos vazias, e os braços dos órfãos foram quebrados.
10 Therefore snares are round about thee,
10 Por isso, você está cercado de laços, e repentino pavor toma conta de você.
11 Or darkness, so that thou canst not see,
11 Está submerso por trevas, que impedem você de enxergar, e pelas águas transbordantes que o cobrem.”
12 Is not God in the height of heaven?
12 “Não está Deus nas alturas do céu? Olhe para as estrelas mais altas! Que altura!
13 And thou sayest, What doth God know?
13 E você diz: ‘O que é que Deus sabe? Será que ele pode julgar através de densa escuridão?
14 Thick clouds are a covering to him, so that he seeth not;
14 Grossas nuvens o encobrem, de modo que não pode ver; ele só passeia pela abóbada do céu.’”
15 Wilt thou keep the old way
15 “Você quer seguir a rota antiga, que os iníquos percorreram?
16 Who were snatched away before their time,
16 Estes foram levados antes do tempo; uma torrente arrastou os seus alicerces.
17 Who said unto God, Depart from us;
17 Diziam a Deus: ‘Deixa-nos em paz.’ E perguntavam: ‘O que pode fazer-nos o Todo-Poderoso?’
18 Yet he filled their houses with good things:
18 Contudo, foi Deus quem encheu de bens as casas deles. Longe de mim o conselho dos ímpios!
19 The righteous see it, and are glad;
19 Os justos veem a destruição deles e se alegram; o inocente zomba deles,
20 Saying
20 dizendo: ‘Na verdade, os nossos adversários foram destruídos, e o fogo consumiu o resto deles.’”
21 Acquaint now thyself with him, and be at peace:
21 “Portanto, reconcilie-se com Deus, viva em paz com ele e assim lhe sobrevirá o bem.
22 Receive, I pray thee, the law from his mouth,
22 Aceite a instrução que vem da boca de Deus e guarde as palavras dele em seu coração.
23 If thou return to the Almighty, thou shalt be built up,
23 Se você se converter ao Todo-Poderoso, será restabelecido; se afastar da sua tenda a injustiça
24 And lay thou
24 e lançar ao pó o seu ouro — o ouro de Ofir entre pedras dos ribeiros —,
25 And the Almighty will be thy treasure,
25 então o Todo-Poderoso será o seu ouro e a sua prata escolhida.
26 For then shalt thou delight thyself in the Almighty,
26 Então você encontrará prazer no Todo-Poderoso e levantará o seu rosto para Deus.
27 Thou shalt make thy prayer unto him, and he will hear thee;
27 Você fará oração, e Deus o ouvirá; e você pagará os seus votos.
28 Thou shalt also decree a thing, and it shall be established unto thee;
28 Se você projetar alguma coisa, ela lhe será bem-sucedida, e a luz brilhará em seus caminhos.
29 When they cast
29 Se forem humilhados, você dirá: ‘Para cima!’ E Deus salvará o humilde.
30 He will deliver
30 Livrará até o que não é inocente; sim, será libertado, porque você tem as mãos limpas.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.