Jó 30
Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs NVI
1 “Yrome seromaroro ahno poetomehxo exiketõ jeunohnõko mã toto.
1 "Mas agora eles zombam de mim, homens mais jovens que eu, homens cujos pais eu teria rejeitado, não lhes permitindo sequer estar com os cães de guarda do rebanho.
2 Tupunatãse exiketomo,
2 De que me serviria a força de suas mãos, já que desapareceu o seu vigor?
3 Torẽse aehtyamo,
3 Desfigurados de tanta necessidade e fome, perambulavam pela terra ressequida, em sombrios e devastados desertos.
4 Otyro ary apoĩko mã toto, wewe pihpyry roropa,
4 Nos campos de mato rasteiro colhiam ervas, e a raiz da giesta era a sua comida.
5 Taropose toh nexiase ahno a, ikohtary ke omato tõ aropory samo.
5 Da companhia dos amigos foram expulsos aos gritos, como se fossem ladrões.
6 Eutary ao tõsesarise toh nexiase, eutary tahkase ahtao eya xine ypy tõ pokona.
6 Foram forçados a morar nos leitos secos dos rios, entre as rochas e nos buracos da terra.
7 Itu htao kui tykase toto onokyro tõ samo,
7 Rugiam entre os arbustos e se encolhiam sob a vegetação.
8 Popyra exiketomo, tosehke pyra, tynonory poe taropose toto.
8 Prole desprezível e sem nome, foram expulsos da terra.
9 “Yrome seromaroro jeunohnõko ipoenõ mã toto toremiarykõ ke.
9 "E agora os filhos deles zombam de mim com suas canções; tornei-me um provérbio entre eles.
10 Nuriame rokẽ ase eya xine.
10 Eles me detestam e se mantêm à distância; não hesitam em cuspir em meu rosto.
11 Tyjamihkehse jexiryke Ritonõpo a,
11 Agora que Deus afrouxou a corda do meu arco e me afligiu, eles ficam sem freios na minha presença.
12 Mokaro, popyra exiketõ, osetapase oehnõko mã toto,
12 À direita os embrutecidos me atacam; preparam armadilhas para os meus pés, e constroem rampas de cerco contra mim.
13 Epasaromepyra ase mokaro poeino,
13 Destroem o meu caminho; conseguem destruir-me, sem a ajuda de ninguém.
14 Japurũ tõ tahkatopõpyry ae omõnõko mã toto.
14 Avançam como através de uma grande brecha; arrojam-se entre as ruínas.
15 Tonaroxitapãse ywy.
15 Pavores apoderam-se de mim; a minha dignidade é levada como pelo vento, a minha segurança se desfaz como nuvem.
16 “Seromaroro typenekehse ywy isene ro jehtoh poko;
16 "E agora esvai-se a minha vida; estou preso a dias de sofrimento.
17 Koko ahtao yzehpyry jetũ mã ipunaka.
17 A noite penetra os meus ossos; minhas dores me corroem sem cessar.
18 Jesenary tapoise Ritonõpo a jamihme samo,
18 Em seu grande poder Deus é como a minha roupa; ele me envolve como a gola da minha veste.
19 Ikurepato htaka tomase ywy eya.
19 Lança-me na lama, e sou reduzido a pó e cinza.
20 “Ritonõpo, kohtãko ase oya, jakorehmatohme,
20 "Clamo a ti, ó Deus, mas não respondes; fico de pé, mas apenas olhas para mim.
21 Yyryhmaneme toehse mase, ajamitunuru ke
21 Contra mim te voltas com dureza e me atacas com a força de tua mão.
22 Tyryrykane konõto ke jaropõko mase,
22 Tu me apanhas e me levas contra o vento, e me jogas de um lado a outro na tempestade.
23 Jarõko mase aorihtyã esaka, zuaro ase.
23 Sei que me farás descer até a morte, ao lugar destinado a todos os viventes.
24 Oty katohme orutuame aexihpyry maro osetapãko mah?
24 "A verdade é que ninguém dá a mão ao homem arruinado, quando este, em sua aflição, grita por socorro.
25 Otarame xitara exiase imehnõ etuarimaketõ maro?
25 Não é certo que chorei por causa dos que passavam dificuldade? E que a minha alma entristeceu-se por causa dos pobres?
26 Tãkye jehtoh eraximãko exiase,
26 Mesmo assim, quando eu esperava o bem, veio o mal; quando eu procurava luz, vieram trevas.
27 “Torẽtyke ase jetuhxo jexiryke,
27 Nunca pára a agitação dentro de mim; dias de sofrimento me confrontam.
28 Jytoryhtao emynyhmãko ase,
28 Perambulo escurecido, mas não pelo sol; levanto-me na assembléia e clamo por ajuda.
29 Jomiry pusuhkatoh emynyhmakety sã mana,
29 Tornei-me irmão dos chacais, companheiro das corujas.
30 Ypihpyry xinukutume exĩko mana,
30 Minha pele escurece e cai; meu corpo queima de febre.
31 Torẽnase exiase eremiatoh tãkye etary poko, rue tõ maro, rira tõ roropa.
31 Minha harpa está afinada para cantos fúnebres, e minha flauta para o som de pranto.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.