Provérbios 2
Aleppo Codex (ALEP) vs NVT
1 א בני אם-תקח אמרי ומצותי תצפן אתך br
1 Meu filho, preste atenção às minhas palavras e guarde meus mandamentos como um tesouro.
2 ב להקשיב לחכמה אזנך תטה לבך לתבונה br
2 Dê ouvidos à sabedoria e concentre o coração no entendimento.
3 ג כי אם לבינה תקרא לתבונה תתן קולך br
3 Clame por inteligência e peça entendimento.
4 ד אם-תבקשנה ככסף וכמטמונים תחפשנה br
4 Busque-os como a prata, procure-os como a tesouros escondidos.
5 ה אז--תבין יראת יהוה ודעת אלהים תמצא br
5 Então entenderá o que é o temor do S enhor e obterá o conhecimento de Deus.
6 ו כי-יהוה יתן חכמה מפיו דעת ותבונה br
6 Pois o S enhor concede sabedoria; de sua boca vêm conhecimento e entendimento.
7 ז וצפן (יצפן) לישרים תושיה מגן להלכי תם br
7 Ele reserva bom senso aos honestos e é escudo para os íntegros.
8 ח לנצר ארחות משפט ודרך חסידו ישמר br
8 Guarda os caminhos dos justos e protege seus fiéis por onde andam.
9 ט אז--תבין צדק ומשפט ומישרים כל-מעגל-טוב br
9 Então você entenderá o que é certo, justo e imparcial e saberá o bom caminho a seguir.
10 י כי-תבוא חכמה בלבך ודעת לנפשך ינעם br
10 Pois a sabedoria entrará em seu coração, e o conhecimento o encherá de alegria.
11 יא מזמה תשמר עליך תבונה תנצרכה br
11 As escolhas sábias o guardarão, e o entendimento o protegerá.
12 יב להצילך מדרך רע מאיש מדבר תהפכות br
12 A sabedoria o livrará das ações dos maus, daqueles cujas palavras são perversas.
13 יג העזבים ארחות ישר-- ללכת בדרכי-חשך br
13 Eles se afastam do rumo certo e andam por caminhos sombrios.
14 יד השמחים לעשות רע יגילו בתהפכות רע br
14 Têm prazer em praticar o mal e aplaudem a maldade dos perversos.
15 טו אשר ארחתיהם עקשים ונלוזים במעגלותם br
15 Suas ações são desonestas, e seus caminhos, tortuosos.
16 טז להצילך מאשה זרה מנכריה אמריה החליקה br
16 A sabedoria o livrará da mulher imoral, das palavras sedutoras da promíscua.
17 יז העזבת אלוף נעוריה ואת-ברית אלהיה שכחה br
17 Ela abandona o marido, o companheiro de sua juventude, e ignora a aliança que fez diante de Deus.
18 יח כי שחה אל-מות ביתה ואל-רפאים מעגלתיה br
18 Entrar na casa dela leva à morte; é a estrada para a sepultura.
19 יט כל-באיה לא ישובון ולא-ישיגו ארחות חיים br
19 O homem que a visita está perdido; jamais alcançará os caminhos da vida.
20 כ למען--תלך בדרך טובים וארחות צדיקים תשמר br
20 Portanto, siga os passos dos bons e permaneça nos caminhos dos justos.
21 כא כי-ישרים ישכנו-ארץ ותמימים יותרו בה br
21 Pois os retos viverão na terra, e os íntegros nela permanecerão.
22 כב ורשעים מארץ יכרתו ובוגדים יסחו ממנה
22 Os perversos, porém, serão eliminados da terra, e os desleais, arrancados dela.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.