Provérbios 28

Aleppo Codex (ALEP) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 א נסו ואין-רדף רשע וצדיקים ככפיר יבטח br
1 Os ímpios fogem, mesmo quando ninguém os persegue, mas o justo é intrépido como o leão.
2 ב בפשע ארץ רבים שריה ובאדם מבין ידע כן יאריך br
2 Por causa da transgressão da terra, mudam-se frequentemente os príncipes, mas por um, sábio e prudente, a ordem é mantida.
3 ג גבר-רש ועשק דלים-- מטר סחף ואין לחם br
3 O pobre que oprime os pobres é como chuva torrencial que destrói as colheitas.
4 ד עזבי תורה יהללו רשע ושמרי תורה יתגרו בם br
4 Os que abandonam a lei elogiam os ímpios, mas os que guardam a lei se indignam contra eles.
5 ה אנשי-רע לא-יבינו משפט ומבקשי יהוה יבינו כל br
5 Os maus não entendem o que é justo, mas os que buscam o entendem tudo.
6 ו טוב-רש הולך בתמו-- מעקש דרכים והוא עשיר br
6 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que o perverso, nos seus caminhos, ainda que seja rico.
7 ז נוצר תורה בן מבין ורעה זוללים יכלים אביו br
7 Quem guarda a lei é filho inteligente, mas o companheiro dos comilões envergonha o seu pai.
8 ח מרבה הונו בנשך ובתרבית (ותרבית)-- לחונן דלים יקבצנו br
8 Quem aumenta os seus bens com juros e ganância ajunta-os para o que se compadece dos pobres.
9 ט מסיר אזנו משמע תורה-- גם תפלתו תועבה br
9 Quem desvia os ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração será abominável.
10 י משגה ישרים בדרך רע--בשחותו הוא-יפול ותמימים ינחלו-טוב
10 Quem desvia os retos para o mau caminho, ele mesmo cairá na cova que fez; mas os íntegros herdarão o bem.
11 יא חכם בעיניו איש עשיר ודל מבין יחקרנו br
11 O homem rico é sábio aos seus próprios olhos; mas o pobre que é sábio o conhece muito bem.
12 יב בעלץ צדיקים רבה תפארת ובקום רשעים יחפש אדם br
12 Quando os justos triunfam, há grande alegria; mas, quando os maus se levantam, as pessoas se escondem.
13 יג מכסה פשעיו לא יצליח ומודה ועזב ירחם br
13 Quem encobre as suas transgressões jamais prosperará; mas o que as confessa e abandona alcançará misericórdia.
14 יד אשרי אדם מפחד תמיד ומקשה לבו יפול ברעה br
14 Feliz é aquele que sempre teme o mas o que endurece o seu coração cairá na desgraça.
15 טו ארי-נהם ודב שוקק-- מושל רשע על עם-דל br
15 Como leão que ruge e urso que ataca, assim é o ímpio que domina sobre um povo pobre.
16 טז נגיד--חסר תבונות ורב מעשקות שנאי (שנא) בצע יאריך ימים
16 O príncipe sem juízo aumenta a opressão, mas o que odeia a avareza viverá muitos anos.
17 יז א ד ם עשק בדם-נפש-- עד-בור ינוס אל-יתמכו-בו br
17 O assassino carregado de culpa fugirá até a cova; que ninguém o detenha!
18 יח הולך תמים יושע ונעקש דרכים יפול באחת br
18 Quem anda em integridade será salvo, mas o perverso em seus caminhos cairá logo.
19 יט עבד אדמתו ישבע-לחם ומרדף ריקים ישבע-ריש br
19 O que lavra a sua terra terá pão em abundância, mas quem corre atrás de coisas sem valor se fartará de pobreza.
20 כ איש אמונות רב-ברכות ואץ להעשיר לא ינקה br
20 O homem fiel será cumulado de bênçãos, mas quem tem pressa de enriquecer não ficará sem castigo.
21 כא הכר-פנים לא-טוב ועל-פת-לחם יפשע-גבר br
21 Parcialidade não é bom, porque uma pessoa é capaz de transgredir até por um bocado de pão.
22 כב נבהל להון--איש רע עין ולא-ידע כי-חסר יבאנו br
22 O ganancioso corre atrás das riquezas, mas não sabe que a pobreza há de vir sobre ele.
23 כג מוכיח אדם אחרי חן ימצא-- ממחליק לשון br
23 Quem repreende alguém achará depois mais favor do que aquele que só lisonjeia.
24 כד גוזל אביו ואמו--ואמר אין-פשע חבר הוא לאיש משחית br
24 Quem rouba o seu pai ou a sua mãe e diz: “Não é pecado”, esse é companheiro do destruidor.
25 כה רחב-נפש יגרה מדון ובטח על-יהוה ידשן br
25 O cobiçoso provoca discórdias, mas o que confia no prosperará.
26 כו בוטח בלבו הוא כסיל והולך בחכמה הוא ימלט br
26 Quem confia no seu próprio coração é tolo, mas o que anda em sabedoria será salvo.
27 כז נותן לרש אין מחסור ומעלים עיניו רב-מארות br
27 Quem dá aos pobres não passará necessidade, mas o que fecha os olhos para eles será coberto de maldições.
28 כח בקום רשעים יסתר אדם ובאבדם ירבו צדיקים
28 Quando os maus se levantam, as pessoas se escondem, mas, quando eles perecem, os justos se multiplicam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.