Salmos 37

Yi Antiw Bible / Yi Ac'aj Testament (AGUBL) vs BKJ

Sair da comparação
1 Quil cxbisunwok tan yi e'chk takle'n cachi' yi na chiban yi e' mal nak.
1 Salmo de Davi. Não te indignes por causa dos que fazem o mal, nem tenha inveja dos trabalhadores da iniquidade.
2 Quil cxbisunwok tan paj, na ni'cu'n sbajok scye'j chi na ban jun buch yi jalcu'n na skej tan k'ej.
2 Porque eles logo serão cortados fora como a grama, e murcharão como a erva verde.
3 Ma na k'ukek itetz ic'u'l te Kataj.
3 Confia no SENHOR e faz o bem; então tu habitarás na terra, e verdadeiramente serás alimentado.
4 Joywok yi tzatzin yi na jal te Kataj.
4 Deleita-te também no SENHOR; e ele te dará os desejos do teu coração.
5 C'oxwok itib junawes tk'ab i'.
5 Entrega o teu caminho ao SENHOR; confia também nele, e ele fará com que isso passe.
6 Slajluchaxk tzun yi jicyuch te itajtza'kl.
6 Ele gerará a tua justiça como a luz, e o teu juízo como o meio-dia.
7 Pasens na taj tan ẍch'iwe'n yi tajbil Kataj.
7 Descansa no SENHOR, e espera pacientemente por ele; não te indignes por causa daquele que prospera em seu caminho, por causa do homem que faz com que os artifícios aconteçam.
8 Quil tzitak'wok ama'l tetz jun bis, nka jun chi'ch c'u'lal, tan wane'n tzite'j.
8 Cessa com ira, e abandona a raiva; não te indignes de maneira alguma para fazer o mal.
9 Quil tzibanwok e'chk takle'na'tze'j.
9 Porque os praticantes do mal serão cortados fora; mas aqueles que esperam no SENHOR herdarão a terra.
10 Txant tan chisotze'n yi e' mal naka'tz.
10 Porque ainda por pouco tempo, e os perversos não existirão mais; sim, tu considerarás diligentemente o seu lugar, e ele não haverá mais.
11 Poro yi e' c'ulutxum, ẍchinajank cyera'tz tul chi'ama'l.
11 Mas os mansos herdarão a terra; e se deleitarão na abundância da paz.
12 Ma yi e' mal nak, ilenin na cho'c tan xtxumle'n yi mbil chiban scye'j yi e' balaj.
12 O perverso conspira contra o justo, e range sobre ele com os seus dentes.
13 Poro yi Kataj tze'e'n tu' na ban i' scye'j yi e' mal naka'tz, na na el xtxum tetz yi ẍchisotzok cyera'tz.
13 O Senhor rirá dele, pois ele vê que seu dia está chegando.
14 Yi e' mal naka'tz list quitane'n tu chispar tu c'oxbil chiflech tan chibiyle'n yi e' prow, yi e' yi at tajwe'n scyetz.
14 Os perversos desembainharam a espada, e curvaram seu arco para derrubar os pobres e necessitados, e para matar os que são de conduta reta.
15 Poro ite'n nin chispar xconk tan chibiyle'n cu'n.
15 Sua espada entrará em seu próprio coração, e seus arcos serão quebrados.
16 Yi mu'ẍ tal chime'bi'l yi e' me'ba', mas ba'n tcu'n swutz cyakil chime'bi'l yi e' ric.
16 Um pouco que o homem justo tem é melhor do que as riquezas de muitos perversos.
17 Na tz'ocopon Kataj tan chixite'n yi e' mal nak.
17 Porque os braços dos perversos serão quebrados; mas o SENHOR sustém os justos.
18 Na na oc i' tan chicolche'n yi e' yi qui na chijuch quil.
18 O SENHOR conhece os dias dos retos, e sua herança será para sempre.
19 Ej nin yil tz'ul c'a'laj tiemp ẍchiwutz, quil chitij q'uixc'uj.
19 Eles não serão envergonhados no tempo mal, e nos dias da fome eles serão satisfeitos.
20 Poro yi e' mal nak ẍchiquimok cyera'tz.
20 Mas os perversos perecerão, e os inimigos do SENHOR serão como a gordura dos cordeiros; eles serão consumidos; na fumaça serão totalmente consumidos.
21 E' c'amol pwok poro qui't na chichoj.
21 O perverso pega emprestado, e não paga novamente, mas o justo mostra misericórdia e dá.
22 Yi e' yi at banl Kataj squibaj,
22 Pois aqueles que forem abençoados por ele herdarão a terra; e aqueles que forem amaldiçoados por ele serão cortados fora.
23 I' na chajon chibe' yi e' balaj.
23 Os passos de um bom homem são ordenados pelo SENHOR, e ele se deleita no seu caminho.
24 Kol chisaj trimp, quil chicu' trimp junawes, na at nin Kataj tan chixicyle'n.
24 Embora ele caia, não será completamente derrubado; pois o SENHOR o sustém com a sua mão.
25 Yi in wetz ja chintijin.
25 Eu fui jovem, e agora eu sou velho; ainda assim eu não vi o justo abandonado, nem a sua semente mendigando o pão.
26 Yi e' balaj naka'tz, ilenin na el chik'ajab scye'j yi e' mas wunak, nin tzatzin cu'n na cyak' c'mo'n scyetz.
26 Ele é sempre misericordioso, e empresta; e sua semente é abençoada.
27 Cyajswok cyen e'chk yab ajtza'kl.
27 Afasta-te do mal e faz o bem, e habitarás para sempre.
28 Na yi Kataj na pek' te e'chk balaj ajtza'kl.
28 Porque o SENHOR ama o juízo, e não abandona os seus santos; eles são preservados para sempre, mas a semente do perverso será cortada fora.
29 Ma yi e' balaj nak, scyetzaje' yi ama'l.
29 Os justos herdarão a terra e habitarão nela para sempre.
30 At xtxolbil chiyol yi e' balaj.
30 A boca do justo fala sabedoria, e sua língua fala de juízo.
31 At nin yi ca'wl Kataj te cyalma'.
31 A lei do seu Deus está no seu coração; nenhum de seus passos escorregará.
32 Ma yi e' mal nak na cho'c tan chixk'uke'n yi e' balaj, nin na chijoy puntiltz tan chibiyle'n cu'n.
32 O perverso observa o justo, e busca matá-lo.
33 Poro quil tak' Kataj ama'l scyetz.
33 O SENHOR não o deixará em sua mão, nem o condenará quando for julgado.
34 K'ukek bin ic'u'l te Kataj.
34 Espera no SENHOR, e guarda o seu caminho, e ele te exaltará para herdares a terra; tu o verás quando os perversos forem cortados fora.
35 Wilnak jun yaj yi chin juntlen nin yi tajtza'kl.
35 Eu vi o perverso em grande poder, expandir-se como a árvore verde em seu próprio solo.
36 Poro yi xone'n tiemp ja nicy'ak tan tilwe'n, poro qui'ct i' at.
36 Ainda assim, ele passou, e eis que ele não estava; sim, eu o busquei, mas ele não pode ser encontrado.
37 Poro ilwok nin yi e' balaj.
37 Marca o homem perfeito, e contempla o reto; pois o fim daquele homem é a paz.
38 Ma yi e' pajol ca'wl, chixitok cyera'tz.
38 Mas os transgressores serão destruídos juntos; o fim dos perversos será cortado fora.
39 Na yi Kataj at i' tan quich'eye'n yi e' balaj.
39 Mas a salvação dos justos é do SENHOR; ele é a sua força nos momentos de aflição.
40 Na oc i' tan quich'eye'n, tan cyele'n liwr ẍchik'ab yi e' mal nak, na cho'n na cu' chiwutz tetz i' tan chiclaxe'n.
40 E o SENHOR os ajudará, e os livrará; ele os livrará dos perversos, e os salvará, porque confiam nele.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.