Salmos 135
1933/1953 Afrikaans Bybel (AFR3353) vs NVI
1 Halleluja! Prys die Naam van die HERE! Prys, o knegte van die HERE,
1 Aleluia! Louvem o nome do Senhor; louvem-no, servos do Senhor,
2 wat staan in die huis van die HERE, in die voorhowe van die huis van onse God!
2 vocês, que servem na casa do Senhor, nos pátios da casa de nosso Deus.
3 Loof die HERE, want die HERE is goed; psalmsing tot eer van sy Naam, want die is lieflik!
3 Louvem o Senhor, pois o Senhor é bom; cantem louvores ao seu nome, pois é nome amável.
4 Want die HERE het Jakob vir Hom uitverkies, Israel as sy eiendom.
4 Porque o Senhor escolheu a Jacó, a Israel como seu tesouro pessoal.
5 Waarlik, ,k weet dat die HERE groot en onse Here bo alle gode is.
5 Na verdade, sei que o Senhor é grande, que o nosso Soberano é maior do que todos os deuses.
6 Alles wat die HERE behaag, doen Hy, in die hemel en op die aarde, in die seë en al die dieptes.
6 O Senhor faz tudo o que lhe agrada, nos céus e na terra, nos mares e em todas as suas profundezas.
7 Hy wat die dampe laat opgaan van die einde van die aarde af, bliksemstrale by die reën maak, die wind uit sy skatkamers laat uitgaan;
7 Ele traz as nuvens desde os confins da terra; envia os relâmpagos que acompanham a chuva e faz que o vento saia dos seus depósitos.
8 wat die eersgeborenes van Egipte getref het, van mense sowel as van vee;
8 Foi ele que matou os primogênitos do Egito, tanto dos homens como dos animais.
9 wat tekens en wonders gestuur het binne-in jou, o Egipte, teen Farao en teen al sy knegte;
9 Ele realizou em pleno Egito sinais e maravilhas, contra o faraó e todos os seus conselheiros.
10 wat baie nasies verslaan het en magtige konings gedood het:
10 Foi ele quem feriu muitas nações e matou reis poderosos:
11 Sihon, die koning van die Amoriete, en Og, die koning van Basan, en al die koninkryke van Kana„n,
11 Seom, rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reinos de Canaã;
12 en hulle land as erfdeel gegee het, as erfdeel aan Israel, sy volk.
12 e deu a terra deles como herança, como herança a seu povo Israel.
13 o HERE, u Naam is tot in ewigheid, u gedenknaam, HERE, van geslag tot geslag!
13 O teu nome, Senhor, permanece para sempre, a tua fama, Senhor, por todas as gerações!
14 Want die HERE sal aan sy volk reg doen en medelyde hê met sy knegte.
14 O Senhor defenderá o seu povo e terá compaixão dos seus servos.
15 Die afgode van die heidene is silwer en goud, 'n werk van mensehande.
15 Os ídolos das nações não passam de prata e ouro, feitos por mãos humanas.
16 Hulle het 'n mond, maar praat nie; hulle het oë, maar sien nie;
16 Têm boca, mas não podem falar, olhos, mas não podem ver;
17 ore het hulle, maar hoor nie; ook is daar geen asem in hulle mond nie.
17 têm ouvidos, mas não podem escutar, nem há respiração em sua boca.
18 Die wat hulle maak, sal net soos hulle word -- elkeen wat op hulle vertrou.
18 Tornem-se como eles aqueles que os fazem e todos os que neles confiam.
19 Huis van Israel, loof die HERE! Huis van A„ron, loof die HERE!
19 Bendiga o Senhor, ó israelitas! Bendiga o Senhor, ó sacerdotes!
20 Huis van Levi, loof die HERE! Julle wat die HERE vrees, loof die HERE!
20 Bendiga o Senhor, ó levitas! Bendigam o Senhor os que temem ao Senhor!
21 Geloofd sy die HERE uit Sion, Hy wat in Jerusalem woon! Halleluja!
21 Bendito seja o Senhor desde Sião, aquele que habita em Jerusalém. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.