Salmos 135
1933/1953 Afrikaans Bybel (AFR3353) vs NTLH
1 Halleluja! Prys die Naam van die HERE! Prys, o knegte van die HERE,
1 Aleluia ! Louvem a Deus, o vocês que são seus
2 wat staan in die huis van die HERE, in die voorhowe van die huis van onse God!
2 vocês que estão na casa dele, no Templo do nosso Deus!
3 Loof die HERE, want die HERE is goed; psalmsing tot eer van sy Naam, want die is lieflik!
3 Louvem o Senhor porque ele é bom; cantem louvores a ele porque é bondoso.
4 Want die HERE het Jakob vir Hom uitverkies, Israel as sy eiendom.
4 Pois o Senhor escolheu Jacó para ser dele, escolheu o povo de Israel para ser o seu tesouro.
5 Waarlik, ,k weet dat die HERE groot en onse Here bo alle gode is.
5 Eu sei que o Senhor é grande; o nosso Deus está acima de todos os deuses.
6 Alles wat die HERE behaag, doen Hy, in die hemel en op die aarde, in die seë en al die dieptes.
6 O Senhor faz o que quer, tanto no céu como na terra, tanto nos mares como nos oceanos profundos.
7 Hy wat die dampe laat opgaan van die einde van die aarde af, bliksemstrale by die reën maak, die wind uit sy skatkamers laat uitgaan;
7 Dos fins da terra, ele traz as nuvens, prepara os relâmpagos para as tempestades e faz com que o vento saia dos seus depósitos.
8 wat die eersgeborenes van Egipte getref het, van mense sowel as van vee;
8 Foi ele quem no Egito matou todos os primeiros filhos, tanto dos egípcios como dos seus animais.
9 wat tekens en wonders gestuur het binne-in jou, o Egipte, teen Farao en teen al sy knegte;
9 Ali fez milagres e coisas maravilhosas para castigar o rei e todos os seus servidores.
10 wat baie nasies verslaan het en magtige konings gedood het:
10 O Senhor Deus destruiu muitas nações e matou reis poderosos.
11 Sihon, die koning van die Amoriete, en Og, die koning van Basan, en al die koninkryke van Kana„n,
11 Ele matou Seom, o rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reis de Canaã.
12 en hulle land as erfdeel gegee het, as erfdeel aan Israel, sy volk.
12 E a terra desses reis ele deu a Israel, o seu povo, para ser propriedade deles.
13 o HERE, u Naam is tot in ewigheid, u gedenknaam, HERE, van geslag tot geslag!
13 Ó Senhor , todos sempre saberão que tu és Deus; todas as lembrarão de ti.
14 Want die HERE sal aan sy volk reg doen en medelyde hê met sy knegte.
14 O Senhor defenderá o povo de Israel; ele terá compaixão dos seus servos.
15 Die afgode van die heidene is silwer en goud, 'n werk van mensehande.
15 Os deuses das outras nações são de prata e de ouro, são feitos por seres humanos.
16 Hulle het 'n mond, maar praat nie; hulle het oë, maar sien nie;
16 Eles têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem.
17 ore het hulle, maar hoor nie; ook is daar geen asem in hulle mond nie.
17 Têm ouvidos, mas não ouvem; e não podem respirar.
18 Die wat hulle maak, sal net soos hulle word -- elkeen wat op hulle vertrou.
18 Que fiquem iguais a esses ídolos aqueles que os fazem e também os que confiam neles!
19 Huis van Israel, loof die HERE! Huis van A„ron, loof die HERE!
19 Louve o Senhor Deus, povo de Israel! Sacerdotes de Deus, louvem o
20 Huis van Levi, loof die HERE! Julle wat die HERE vrees, loof die HERE!
20 Levitas , louvem o Senhor ! Todos os que o
21 Geloofd sy die HERE uit Sion, Hy wat in Jerusalem woon! Halleluja!
21 Louvem o Senhor em Sião , em Jerusalém, onde ele mora. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.