Jó 10
1933/1953 Afrikaans Bybel (AFR3353) vs NVI
1 Ek walg van my lewe; ek wil my geklaag die vrye loop gee; ek wil spreek in die bitterheid van my siel.
1 "Minha vida só me dá desgosto; por isso darei vazão à minha queixa e de alma amargurada me expressarei.
2 Ek sê tot God: Veroordeel my nie; laat my weet waarom U met my twis.
2 Direi a Deus: Não me condenes, revela-me que acusações tens contra mim.
3 Is dit voordeel vir U dat U verdruk; dat U die arbeid van u hande verwerp, terwyl U oor die planne van die goddelose lig laat skyn?
3 Tens prazer em oprimir-me, em rejeitar a obra de tuas mãos, enquanto sorris para o plano dos ímpios?
4 Het U vleeslike oë? Of sien U soos 'n mens sien?
4 Acaso tens olhos de carne? Enxergas como os mortais?
5 Is u dae soos die dae van 'n mens, of u jare soos die dae van 'n man?
5 Teus dias são como os de qualquer mortal? Os anos de tua vida são como os do homem?
6 dat U soek na my ongeregtigheid en vra na my sonde,
6 Pois investigas a minha iniqüidade e vasculhas o meu pecado,
7 ofskoon U weet dat ek nie skuldig is nie en dat daar niemand is wat uit u hand kan red nie?
7 embora saibas que não sou culpado e que ninguém pode livrar-me das tuas mãos.
8 U hande het my geformeer en my gemaak, heeltemal rondom; en U vernietig my!
8 "Foram as tuas mãos que me formaram e me fizeram. Irás agora voltar-te e destruir-me?
9 Bedink tog dat U my soos klei gevorm het, en wil U my tot stof laat terugkeer?
9 Lembra-te de que me moldaste como o barro, e agora me farás voltar ao pó?
10 Het U my nie soos melk uitgegiet en my soos kaas laat dik word nie?
10 Acaso não me despejaste como leite e não me coalhaste como queijo?
11 Met vel en vlees het U my beklee, en met beendere en senings het U my deurvleg.
11 Não me vestiste de pele e carne e não me juntaste com ossos e tendões?
12 Die lewe, ja, guns het U aan my bewys, en u sorg het my gees bewaak.
12 Deste-me vida e foste bondoso para comigo, e na tua providência cuidaste do meu espírito.
13 Maar daarby het U d¡t verberg in u hart, ek weet dat d¡t u toeleg was:
13 "Mas algo escondeste em teu coração, e bem sei que és tu:
14 As ek gesondig het, sou U my waarneem en my nie vryspreek van my ongeregtigheid nie.
14 Se eu pecasse, me estarias observando e não deixarias sem punição a minha ofensa.
15 Was ek skuldig -- wee my! En was ek regverdig, ek sou my hoof nie kon ophef nie, sat van skande en bewus van my ellende.
15 Se eu fosse culpado, ai de mim! Mesmo sendo inocente, não posso erguer a cabeça, pois estou dominado pela vergonha e mergulhado na minha aflição.
16 En as my hoof hom ophef, sou U my jaag soos 'n leeu en U opnuut wonderbaarlik teenoor my gedra.
16 Se mantenho a cabeça erguida, ficas à minha espreita como um leão, e de novo manifestas contra mim o teu poder tremendo.
17 U sou altyd nuwe getuies teen my bring en u grimmigheid teen my vermeerder -- altyd nuwe leërafdelings teen my!
17 Trazes novas testemunhas contra mim e contra mim aumentas a tua ira; teus exércitos atacam-me, em batalhões sucessivos.
18 Waarom tog het U my uit die moederskoot laat uitgaan? Ek moes gesterf het sonder dat 'n oog my gesien het.
18 "Então, por que me fizeste sair do ventre? Eu preferia ter morrido antes que pudesse ser visto.
19 Ek moes gewees het of ek daar nie was nie; van die moederskoot af moes ek na die graf gedra gewees het.
19 Se tão-somente eu jamais tivesse existido, ou fosse levado direto do ventre para a sepultura!
20 Is my dae nie min nie? Laat Hy ophou, my laat staan, dat ek 'n bietjie vrolik kan wees,
20 Já estariam no fim os meus poucos dias? Afasta-te de mim, para que eu tenha um instante de alegria,
21 voordat ek heengaan -- en nie terugkom nie -- na die land van duisternis en doodskaduwee,
21 antes que eu vá para o lugar do qual não há retorno, para a terra de sombras e densas trevas,
22 'n land van donkerheid, soos middernag, van doodskaduwee en wanorde, en dit gee 'n skynsel -- soos middernag!
22 para a terra tenebrosa como a noite, terra de trevas e de caos, onde até mesmo a luz é trevas".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.