Salmos 135
A Conservative Version (ACV) vs VC
1 Praise ye LORD. Praise ye the name of LORD. Praise, O ye servants of LORD,
1 Aleluia. Louvai o nome do Senhor, louvai-o, servos do Senhor,
2 ye who stand in the house of LORD, in the courts of the house of our God.
2 vós que estais no templo do Senhor, nos átrios da casa de nosso Deus.
3 Praise ye LORD, for LORD is good. Sing praises to his name, for it is pleasant.
3 Louvai o Senhor, porque ele é bom; cantai à glória de seu nome, porque ele é amável.
4 For LORD has chosen Jacob to himself, Israel for his own possession.
4 Pois o Senhor escolheu Jacó para si, ele tomou Israel por sua herança.
5 For I know that LORD is great, and that our LORD is above all gods.
5 Em verdade, sei que o Senhor é grande, e nosso Deus é maior que todos os deuses.
6 Whatever LORD pleased, that he has done, in heaven and in earth, in the seas and in all deeps,
6 O Senhor faz tudo o que lhe apraz, no céu e na terra, no mar e nas profundezas das águas.
7 who causes the vapors to ascend from the ends of the earth, who makes lightnings for the rain, who brings forth the wind out of his treasuries,
7 Ele chama as nuvens dos confins da terra, faz chover em meio aos relâmpagos, solta o vento de seus reservatórios.
8 who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast,
8 Foi ele que feriu os primogênitos do Egito, tanto dos homens como dos brutos.
9 who sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants,
9 Realizou em ti, Egito, sinais e prodígios, contra o faraó de todos os seus servos.
10 who smote many nations, and killed mighty kings--
10 Abateu numerosas nações, e exterminou reis poderosos:
11 Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan--
11 Seon, rei dos amorreus; Og, rei de Basã, assim como todos os reis de Canaã.
12 and gave their land for a heritage, a heritage to Israel his people.
12 E deu a terra deles em herança, como patrimônio para Israel, seu povo.
13 Thy name, O LORD, [is] forever, thy memorial, O LORD, throughout all generations.
13 Ó Senhor, vosso nome é eterno! Senhor, vossa lembrança passa de geração em geração,
14 For LORD will judge his people, and will relent concerning his servants.
14 pois o Senhor é o guarda de seu povo, e tem piedade de seus servos.
15 The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands.
15 Os ídolos dos pagãos não passam de prata e ouro, são obras de mãos humanas.
16 They have mouths, but they speak not. They have eyes, but they see not.
16 Têm boca e não podem falar; têm olhos e não podem ver;
17 They have ears, but they hear not, nor is there any breath in their mouths.
17 têm ouvidos e não podem ouvir. Não há respiração em sua boca.
18 Those who make them shall be like them, yea, everyone who trusts in them.
18 Assemelhem-se a eles todos os que os fizeram, e todos os que neles confiam.
19 O house of Israel, bless ye LORD. O house of Aaron, bless ye LORD.
19 Casa de Israel, bendizei o Senhor; casa de Aarão, bendizei o Senhor;
20 O house of Levi, bless ye LORD. Ye who fear LORD, bless ye LORD.
20 casa de Levi, bendizei o Senhor. Vós todos que o servis, bendizei o Senhor.
21 Blessed be LORD out of Zion, who dwells at Jerusalem. Praise ye LORD.
21 De Sião seja bendito o Senhor, que habita em Jerusalém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.