Salmos 135

A Conservative Version (ACV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Praise ye LORD. Praise ye the name of LORD. Praise, O ye servants of LORD,
1 Aleluia ! Louvem a Deus, o vocês que são seus
2 ye who stand in the house of LORD, in the courts of the house of our God.
2 vocês que estão na casa dele, no Templo do nosso Deus!
3 Praise ye LORD, for LORD is good. Sing praises to his name, for it is pleasant.
3 Louvem o Senhor porque ele é bom; cantem louvores a ele porque é bondoso.
4 For LORD has chosen Jacob to himself, Israel for his own possession.
4 Pois o Senhor escolheu Jacó para ser dele, escolheu o povo de Israel para ser o seu tesouro.
5 For I know that LORD is great, and that our LORD is above all gods.
5 Eu sei que o Senhor é grande; o nosso Deus está acima de todos os deuses.
6 Whatever LORD pleased, that he has done, in heaven and in earth, in the seas and in all deeps,
6 O Senhor faz o que quer, tanto no céu como na terra, tanto nos mares como nos oceanos profundos.
7 who causes the vapors to ascend from the ends of the earth, who makes lightnings for the rain, who brings forth the wind out of his treasuries,
7 Dos fins da terra, ele traz as nuvens, prepara os relâmpagos para as tempestades e faz com que o vento saia dos seus depósitos.
8 who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast,
8 Foi ele quem no Egito matou todos os primeiros filhos, tanto dos egípcios como dos seus animais.
9 who sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants,
9 Ali fez milagres e coisas maravilhosas para castigar o rei e todos os seus servidores.
10 who smote many nations, and killed mighty kings--
10 O Senhor Deus destruiu muitas nações e matou reis poderosos.
11 Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan--
11 Ele matou Seom, o rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reis de Canaã.
12 and gave their land for a heritage, a heritage to Israel his people.
12 E a terra desses reis ele deu a Israel, o seu povo, para ser propriedade deles.
13 Thy name, O LORD, [is] forever, thy memorial, O LORD, throughout all generations.
13 Ó Senhor , todos sempre saberão que tu és Deus; todas as lembrarão de ti.
14 For LORD will judge his people, and will relent concerning his servants.
14 O Senhor defenderá o povo de Israel; ele terá compaixão dos seus servos.
15 The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands.
15 Os deuses das outras nações são de prata e de ouro, são feitos por seres humanos.
16 They have mouths, but they speak not. They have eyes, but they see not.
16 Eles têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem.
17 They have ears, but they hear not, nor is there any breath in their mouths.
17 Têm ouvidos, mas não ouvem; e não podem respirar.
18 Those who make them shall be like them, yea, everyone who trusts in them.
18 Que fiquem iguais a esses ídolos aqueles que os fazem e também os que confiam neles!
19 O house of Israel, bless ye LORD. O house of Aaron, bless ye LORD.
19 Louve o Senhor Deus, povo de Israel! Sacerdotes de Deus, louvem o
20 O house of Levi, bless ye LORD. Ye who fear LORD, bless ye LORD.
20 Levitas , louvem o Senhor ! Todos os que o
21 Blessed be LORD out of Zion, who dwells at Jerusalem. Praise ye LORD.
21 Louvem o Senhor em Sião , em Jerusalém, onde ele mora. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.