Salmos 91
Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs NVI
1 Bennen' žx̱en ḻaže'e X̱anžo Dios nich gape chi'e ḻe',
1 Aquele que habita no abrigo do Altíssimo e descansa à sombra do Todo-poderoso
2 wak yi'e Dios: “Le'kze žx̱en ḻaža'a, na' Le' ẕkache' chawo'o neda'.
2 pode dizer ao Senhor: Tu és o meu refúgio e a minha fortaleza, o meu Deus, em quem confio.
3 Ḻe' wkache' chawe'e le' ḻo da' ẕia da' bi nḻa' ḻawn,
3 Ele o livrará do laço do caçador e do veneno mortal.
4 Wkache' chawe'e le' ka žon to ẕkoko', bian' žape chi'iba' bríse'do' ka' ẕan x̱ilba',
4 Ele o cobrirá com as suas penas, e sob as suas asas você encontrará refúgio; a fidelidade dele será o seu escudo protetor.
5 Bi be gak wchebe le' žel,
5 Você não temerá o pavor da noite, nem a flecha que voa de dia,
6 na' to yižwé' che da' choḻ bi be gonen chio' le',
6 nem a peste que se move sorrateira nas trevas, nem a praga que devasta ao meio-dia.
7 Wak gatgak to mil benne' ka' kwito' le',
7 Mil poderão cair ao seu lado, dez mil à sua direita, mas nada o atingirá.
8 Wio', na' ḻe'elo' da' ẕia da' gaken chegak benne' wen da' ẕinnj ka'.
8 Você simplesmente olhará, e verá o castigo dos ímpios.
9 Wẕi'o X̱anžo Dios, na' žx̱en ḻažo'o Ḻe',
9 Se você fizer do Altíssimo o seu refúgio,
10 Che ḻen bi be da' ẕia gak bi da' gonen chio',
10 nenhum mal o atingirá, desgraça alguma chegará à sua tenda.
11 Dios seḻe'e wbás che ya'abá chie' ka' nich gákḻengake' le',
11 Porque a seus anjos ele dará ordens a seu respeito, para que o protejam em todos os seus caminhos;
12 Góx̱wgake' le' ḻo ná'gake'
12 com as mãos eles o segurarão, para que você não tropece em alguma pedra.
13 Wlejkzo' bež yix̱e' ka', na' beḻe ka',
13 Você pisará o leão e a cobra; pisoteará o leão forte e a serpente.
14 Ẕnna Dios: “Yeslá' yógo'te benne' ka' zej nži'ile' neda',
14 "Porque ele me ama, eu o resgatarei; eu o protegerei, pois conhece o meu nome.
15 Kate' wḻížgake' neda', na' yecheba' chégake'.
15 Ele clamará a mim, e eu lhe darei resposta, e na adversidade estarei com ele; vou livrá-lo e cobri-lo de honra.
16 Gona' ga sóagake' nbángake' yiz zante,
16 Vida longa eu lhe darei, e lhe mostrarei a minha salvação. "
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.