Salmos 81
Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs BKJ
1 Ḻen yeḻa' žebele le goḻ che Dios, Bennen' žon choche' žo'o.
1 Ao Músico-chefe, sobre Gitite, Salmo de Asafe. Cantai alto a Deus, nossa força; fazei um alegre barulho ao Deus de Jacó.
2 Le goḻ, na' le kapa' yiddo' ka'.
2 Tomai um salmo, e trazei junto o tamborim, a harpa agradável com o saltério.
3 Le wkweže lozgak bia ka' kate' nak byo' že'n,
3 Tocai a trombeta na lua nova, no tempo designado, em nosso solene dia de festa.
4 Naken to da' žon byene gongak benne' Israel ka',
4 Pois este foi um estatuto para Israel, e uma lei do Deus de Jacó.
5 Bzoen' ka to da' wḻoé'elen ẕa'só Jwsé ka' da' ben Dios katen' bžójgake' ḻo yežlyó Egipto,
5 Isto ele ordenou em José por testemunho, quando ele saiu pela terra do Egito, onde ouvi uma língua que eu não entendia.
6 Ẕnna Dios: “Beká'a ywa' da' bdá'gake' x̱kóže'lgak benne' chia' ka'.
6 Eu removi do seu ombro o fardo; suas mãos foram libertas dos potes.
7 Ḻo da' wẕáka'le, bḻižle neda', na' gókḻena' ḻe'e.
7 Tu clamaste na tribulação, e eu te livrei; te respondi no lugar secreto do trovão; provei-te nas águas de Meribá. Selá.
8 Le yenle, benne' chia' ka',
8 Ouve, ó meu povo, e testemunharei a ti; ó Israel, se tu me ouvires.
9 Bi si' ḻo na'le dios ka' chegak benne' yež yobl ka'.
9 Não haverá deus estranho em ti; nem tu adorarás nenhum deus estranho.
10 Neda', Dios chele, naka' X̱anle.
10 Eu sou o SENHOR teu Deus, que te trouxe da terra do Egito; abre bem a tua boca, e eu a encherei.
11 san benne' chia' ka' bi béngake' da' wnnía'.
11 Mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e Israel não quis nada de mim.
12 Che ḻen wléj yichja' benne' ka' dan' gókgake' ḻaẕdo' zide.
12 Então, eu os entreguei à luxúria dos seus próprios corações, e eles caminharam em seus próprios conselhos.
13 Chela' wzé naggak benne' chia' ka' da' wnnía',
13 Oh, se meu povo tivesse me ouvido, e Israel tivesse andado em meus caminhos!
14 na' ka' gaze wžía yi'a benne' ka' bi ẕḻé'egekle' ḻégake' chawe',
14 Eu logo teria subjugado os seus inimigos, e virado minha mão contra os seus adversários.
15 Chela' bengak benne' Israel ki,
15 Os que odeiam o SENHOR deveriam ter se submetido a ele; mas o seu tempo duraria para sempre.
16 na' Dios gone' ga gawgak benne' chie' ka' ẕoa' stribe cháwe'ḻe'e,
16 Ele os teria alimentado com o mais fino do trigo; e eu te satisfaria com o mel tirado da rocha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.