Salmos 81

Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ḻen yeḻa' žebele le goḻ che Dios, Bennen' žon choche' žo'o.
1 Cantai alegremente a Deus, nossa fortaleza; erguei alegres vozes ao Deus de Jacó.
2 Le goḻ, na' le kapa' yiddo' ka'.
2 Entoai um salmo, e fazei soar o adufe, a suave harpa e o saltério.
3 Le wkweže lozgak bia ka' kate' nak byo' že'n,
3 Tocai a trombeta pela lua nova, pela lua cheia, no dia da nossa festa.
4 Naken to da' žon byene gongak benne' Israel ka',
4 Pois isso é um estatuto para Israel, e uma ordenança do Deus de Jacó.
5 Bzoen' ka to da' wḻoé'elen ẕa'só Jwsé ka' da' ben Dios katen' bžójgake' ḻo yežlyó Egipto,
5 Ordenou-o por decreto em José, quando saiu contra a terra do Egito. Ouvi uma voz que não conhecia, dizendo:
6 Ẕnna Dios: “Beká'a ywa' da' bdá'gake' x̱kóže'lgak benne' chia' ka'.
6 Livrei da carga o seu ombro; as suas mãos ficaram livres dos cestos.
7 Ḻo da' wẕáka'le, bḻižle neda', na' gókḻena' ḻe'e.
7 Na angústia clamaste e te livrei; respondi-te no lugar oculto dos trovões; provei-te junto às águas de Meribá.
8 Le yenle, benne' chia' ka',
8 Ouve-me, povo meu, e eu te admoestarei; ó Israel, se me escutasses!
9 Bi si' ḻo na'le dios ka' chegak benne' yež yobl ka'.
9 não haverá em ti deus estranho, nem te prostrarás ante um deus estrangeiro.
10 Neda', Dios chele, naka' X̱anle.
10 Eu sou o Senhor teu Deus, que te tirei da terra do Egito; abre bem a tua boca, e eu a encherei.
11 san benne' chia' ka' bi béngake' da' wnnía'.
11 Mas o meu povo não ouviu a minha voz, e Israel não me quis.
12 Che ḻen wléj yichja' benne' ka' dan' gókgake' ḻaẕdo' zide.
12 Pelo que eu os entreguei à obstinação dos seus corações, para que andassem segundo os seus próprios conselhos.
13 Chela' wzé naggak benne' chia' ka' da' wnnía',
13 Oxalá me escutasse o meu povo! oxalá Israel andasse nos meus caminhos!
14 na' ka' gaze wžía yi'a benne' ka' bi ẕḻé'egekle' ḻégake' chawe',
14 Em breve eu abateria os seus inimigos, e voltaria a minha mão contra os seus adversários.
15 Chela' bengak benne' Israel ki,
15 Os que odeiam ao Senhor o adulariam, e a sorte deles seria eterna.
16 na' Dios gone' ga gawgak benne' chie' ka' ẕoa' stribe cháwe'ḻe'e,
16 E eu te sustentaria com o trigo mais fino; e com o mel saído da rocha eu te saciaria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.