Salmos 77
Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs VC
1 Ḻen chi'a bḻiža' Dios.
1 Ao mestre de canto, segundo Iditum. Salmo de Asaf. Minha voz se eleva para Deus e clamo. Elevo minha voz a Deus para que ele me atenda;
2 Žoa'a ḻaw X̱anžon' kate' ẕzáka'ḻi'a.
2 No dia de angústia procuro o Senhor. De noite minhas mãos se levantam para ele sem descanso; e, contudo, minha alma recusa toda consolação.
3 Bsa' ḻaža'a che Dios, na' wžé' zedla'.
3 Faz-me gemer a lembrança de Deus; na minha meditação, sinto o espírito desfalecer.
4 Dios, bi bi'o latje tasa'.
4 Vós me conservais os olhos abertos, estou perturbado, falta-me a palavra.
5 Blab ḻaža'a ka zej nak ža ka' wdégaken,
5 Penso nos dias passados,
6 Bsa' ḻaža'a ka nak da' beḻkza' yele ka',
6 lembro-me dos anos idos. De noite reflito no fundo do coração e, meditando, indaga meu espírito:
7 ¿Bzoa X̱anžon' žo'o cheḻa'ale to chi'ize,
7 Porventura Deus nos rejeitará para sempre? Não mais há de nos ser propício?
8 ¿Batkle yeyache' ḻáže'le' žo'o?
8 Estancou-se sua misericórdia para o bom? Estará sua promessa desfeita para sempre?
9 ¿Goḻ ḻáže'kze Dios yeyache' ḻáže'le' žo'o?
9 Deus se terá esquecido de ter piedade? Ou sua cólera anulou sua clemência?
10 Naž wnnía': ki žona' dan' yoa'a yižwé'.
10 E concluo então: O que me faz sofrer é que a destra do Altíssimo não é mais a mesma...
11 Chejsá' ḻaža'a da' ẕente ka' da' beno' Le', Jah.
11 Das ações do Senhor eu me recordo, lembro-me de suas maravilhas de outrora.
12 Wláb ḻaža'a ka nak yógo'te da' beno',
12 Reflito em todas vossas obras, e em vossos prodígios eu medito.
13 Dios, la'y nak da' ẕchi'lo' neto' gonto'.
13 Ó Deus, santo é o vosso proceder. Que deus há tão grande quanto o nosso Deus?
14 Le' nako' Dios, ẕnno' da' žonen ga žebanlto'.
14 Vós sois o Deus dos prodígios, vosso poder manifestastes entre os povos.
15 Ḻen yeḻa' wak chio' beya'wo' benne' chio' ka',
15 Com o poder de vosso braço resgatastes vosso povo, os filhos de Jacó e de José.
16 Yegw nis ka' bḻé'egeklen Le', Dios.
16 As águas vos viram, Senhor, as águas vos viram; elas tremeram e as vagas se puseram em movimento.
17 Nis yejw zil bžojen ḻo bejw gasj ka',
17 Em torrentes de água as nuvens se tornaram, elas fizeram ouvir a sua voz, de todos os lados fuzilaram vossas flechas.
18 Ḻo be' bdone' wnneḻe'e wzió' chion'.
18 Na procela ribombaram os vossos trovões, os relâmpagos iluminaram o globo; abalou-se com o choque e tremeu a terra toda.
19 Bsaljo' nez gachj ḻawle nisdo',
19 Vós vos abristes um caminho pelo mar, uma senda no meio das muitas águas, permanecendo invisíveis vossos passos.
20 Bchi'o benne' chio' ka' ka ẕila' ka'
20 Como um rebanho conduzistes vosso povo, pelas mãos de Moisés e de Aarão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 77, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.