Salmos 94
Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs NVI
1 Xrana' Dios, dxebéaj lazru' bénneache.
1 Ó Senhor, Deus vingador; Deus vingador! Intervém!
2 Dxuchi'u Lue' chee̱ da dxelún xúgute̱ bénneache.
2 Levanta-te, Juiz da terra; retribui aos orgulhosos o que merecem.
3 Xrana' Dios, ¿Bátadxaqueze xelún benne' we̱n da cale̱la caní?
3 Até quando os ímpios, Senhor, até quando os ímpios exultarão?
4 ¿Bátadxaqueze xulucá'ana szren cuine̱', ne xelenné̱' dizra' zi'?
4 Eles despejam palavras arrogantes, todos esses malfeitores enchem-se de vanglória.
5 Benne' caní dxuluxrínnaje̱' bénneache chiu' Lue', Xran,
5 Massacram o teu povo, Senhor, e oprimem a tua herança;
6 Dxelútie̱' nu'ula tuze ca', ne benne' zitu' ca',
6 matam as viúvas e os estrangeiros, assassinam os órfãos,
7 Dxelenné̱': “Quebe bi dxelé'e Dios, Xrana benne' ca'.
7 e ainda dizem: "O Senhor não nos vê; o Deus de Jacó nada percebe".
8 Le chéajni'i, le'e, benne' lázxdau zide'.
8 Insensatos, procurem entender! E vocês, tolos, quando se tornarão sábios?
9 Dios be̱ne̱' nágadxu.
9 Será que quem fez o ouvido não ouve? Será que quem formou o olho não vê?
10 Diósqueze dxuzúe̱' lu da ba xa' benne' xe̱zr la xu ca'.
10 Aquele que disciplina as nações os deixará sem castigo? Não tem sabedoria aquele que dá ao homem o conhecimento?
11 Xránadxu Dios nézquezne̱' da xu'u xichaj lázxdau
11 O Senhor conhece os pensamentos do homem, e sabe como são fúteis.
12 Ba neza zrente̱ naca na chee̱ bénnea' dxuzéajni'inu', Xran,
12 Como é feliz o homem a quem disciplinas, Senhor, aquele a quem ensinas a tua lei;
13 chee̱ cueza zri lazre' gate za zra dxaca da cale̱la,
13 tranqüilo, enfrentará os dias maus, enquanto que, para os ímpios, uma cova se abrirá.
14 Québequeze cueaj xichaj Xránadxu Dios bénneache chee̱',
14 O Senhor não desamparará o seu povo; jamais abandonará a sua herança.
15 Naca xrlátaje ca xuluchí'e̱ chee̱ bénneache,
15 Voltará a haver justiça nos julgamentos, e todos os retos de coração a seguirão.
16 ¿Núzraqueze gácale̱ neda' tíl-lale̱dxu benne'
16 Quem se levantará a meu favor contra os ímpios? Quem ficará a meu lado contra os malfeitores?
17 Chela ca gúcale̱ Xránadxu neda', báchelja xu'a xe̱dxu ba.
17 Não fosse a ajuda do Senhor, eu já estaria habitando no silêncio.
18 Gate gunnía': Xran, ba zua cheajcházia',
18 Quando eu disse: "Os meus pés escorregaram", o teu amor leal, Senhor, me amparou!
19 Gate dxe'a gunne xue, ne zua' lu da ste̱be,
19 Quando a ansiedade já me dominava no íntimo, o teu consolo trouxe alívio à minha alma.
20 Québequeze nacu' tuze benne' ca' dxuluchi'e̱ chee̱
20 Poderá um trono corrupto estar em aliança contigo?, um trono que faz injustiças em nome da lei?
21 Benne' caní dxelune̱' tuze dizra' da xelune̱' chee̱
21 Eles planejam contra a vida dos justos e condenam os inocentes à morte.
22 Xránadxu Dios naque̱' ca tu xu'u naga zua chawa'.
22 Mas o Senhor é a minha torre segura; o meu Deus é a rocha em que encontro refúgio.
23 Le̱' xexízruje̱' benne' ca' dxelune̱' da cale̱la cáte̱ze naca
23 Fará cair sobre eles os seus crimes, e os destruirá por causa dos seus pecados; o Senhor, o nosso Deus, os destruirá!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.