Salmos 94
Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs ACF
1 Xrana' Dios, dxebéaj lazru' bénneache.
1 Ó Senhor Deus, a quem a vingança pertence, ó Deus, a quem a vingança pertence, mostra-te resplandecente.
2 Dxuchi'u Lue' chee̱ da dxelún xúgute̱ bénneache.
2 Exalta-te, tu, que és juiz da terra; dá a paga aos soberbos.
3 Xrana' Dios, ¿Bátadxaqueze xelún benne' we̱n da cale̱la caní?
3 Até quando os ímpios, Senhor, até quando os ímpios saltarão de prazer?
4 ¿Bátadxaqueze xulucá'ana szren cuine̱', ne xelenné̱' dizra' zi'?
4 Até quando proferirão, e falarão coisas duras, e se gloriarão todos os que praticam a iniqüidade?
5 Benne' caní dxuluxrínnaje̱' bénneache chiu' Lue', Xran,
5 Reduzem a pedaços o teu povo, ó Senhor, e afligem a tua herança.
6 Dxelútie̱' nu'ula tuze ca', ne benne' zitu' ca',
6 Matam a viúva e o estrangeiro, e ao órfão tiram a vida.
7 Dxelenné̱': “Quebe bi dxelé'e Dios, Xrana benne' ca'.
7 Contudo dizem: O Senhor não o verá; nem para isso atenderá o Deus de Jacó.
8 Le chéajni'i, le'e, benne' lázxdau zide'.
8 Atendei, ó brutais dentre o povo; e vós, loucos, quando sereis sábios?
9 Dios be̱ne̱' nágadxu.
9 Aquele que fez o ouvido não ouvirá? E o que formou o olho, não verá?
10 Diósqueze dxuzúe̱' lu da ba xa' benne' xe̱zr la xu ca'.
10 Aquele que argüi os gentios não castigará? E o que ensina ao homem o conhecimento, não saberá?
11 Xránadxu Dios nézquezne̱' da xu'u xichaj lázxdau
11 O Senhor conhece os pensamentos do homem, que são vaidade.
12 Ba neza zrente̱ naca na chee̱ bénnea' dxuzéajni'inu', Xran,
12 Bem-aventurado é o homem a quem tu castigas, ó Senhor, e a quem ensinas a tua lei;
13 chee̱ cueza zri lazre' gate za zra dxaca da cale̱la,
13 Para lhe dares descanso dos dias maus, até que se abra a cova para o ímpio.
14 Québequeze cueaj xichaj Xránadxu Dios bénneache chee̱',
14 Pois o Senhor não rejeitará o seu povo, nem desamparará a sua herança.
15 Naca xrlátaje ca xuluchí'e̱ chee̱ bénneache,
15 Mas o juízo voltará à retidão, e segui-lo-ão todos os retos de coração.
16 ¿Núzraqueze gácale̱ neda' tíl-lale̱dxu benne'
16 Quem será por mim contra os malfeitores? Quem se porá por mim contra os que praticam a iniqüidade?
17 Chela ca gúcale̱ Xránadxu neda', báchelja xu'a xe̱dxu ba.
17 Se o Senhor não tivera ido em meu auxílio, a minha alma quase que teria ficado no silêncio.
18 Gate gunnía': Xran, ba zua cheajcházia',
18 Quando eu disse: O meu pé vacila; a tua benignidade, Senhor, me susteve.
19 Gate dxe'a gunne xue, ne zua' lu da ste̱be,
19 Na multidão dos meus pensamentos dentro de mim, as tuas consolações recrearam a minha alma.
20 Québequeze nacu' tuze benne' ca' dxuluchi'e̱ chee̱
20 Porventura o trono de iniqüidade te acompanha, o qual forja o mal por uma lei?
21 Benne' caní dxelune̱' tuze dizra' da xelune̱' chee̱
21 Eles se ajuntam contra a alma do justo, e condenam o sangue inocente.
22 Xránadxu Dios naque̱' ca tu xu'u naga zua chawa'.
22 Mas o Senhor é a minha defesa; e o meu Deus é a rocha do meu refúgio.
23 Le̱' xexízruje̱' benne' ca' dxelune̱' da cale̱la cáte̱ze naca
23 E trará sobre eles a sua própria iniqüidade; e os destruirá na sua própria malícia; o Senhor nosso Deus os destruirá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.