Salmos 95
Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs ACF
1 Guliʼdá, gúl-laruʼ queëʼ Xanruʼ lu yöl-laʼ rudzeja queë́ruʼ.
1 Vinde, cantemos ao SENHOR; jubilemos à rocha da nossa salvação.
2 Uyéajruʼ lahuëʼ, en guië́ruʼ-nëʼ: “Xclenuʼ.”
2 Apresentemo-nos ante a sua face com louvores, e celebremo-lo com salmos.
3 Xanruʼ Dios náquiëʼ Dios nayë́pisëtërëʼ.
3 Porque o Senhor é Deus grande, e Rei grande sobre todos os deuses.
4 Lu naʼ cazëʼ yuʼu le dë ga rëʼ zxan luyú,
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes são suas.
5 Nequi queëʼ nísadoʼ, tuʼ nun cazëʼ le,
5 Seu é o mar, e ele o fez, e as suas mãos formaram a terra seca.
6 Guliʼdá, gunruʼ-nëʼ zxön, en uzóa zxíbiruʼ lahuëʼ.
6 Ó, vinde, adoremos e prostremo-nos; ajoelhemos diante do Senhor que nos criou.
7 Naca cazëʼ Lëʼ Dios queë́ruʼ,
7 Porque ele é o nosso Deus, e nós povo do seu pasto e ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz,
8 bitiʼ gunliʼ zidzaj icja ládxiʼdoʼoliʼ ca gulunëʼ xuz xtóʼoliʼ lataj naʼ lë Meriba,
8 Não endureçais os vossos corações, assim como na provocação e como no dia da tentação no deserto;
9 cateʼ niʼ gulaʼzíʼ bëʼë xuz xtóʼoliʼ nedaʼ.
9 Quando vossos pais me tentaram, me provaram, e viram a minha obra.
10 Idú choáʼ iz gúquidaʼ ziʼ bönachi gulaʼcuáʼ dza niʼ,
10 Quarenta anos estive desgostado com esta geração, e disse: É um povo que erra de coração, e não tem conhecido os meus caminhos.
11 Que lë ni naʼ lu yöl-laʼ rilé quiaʼ benaʼ tsutsu xtídzaʼa,
11 A quem jurei na minha ira que não entrarão no meu repouso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.