Salmos 55
Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs BKJ
1 Ruzë́ naguʼ le rulidzaʼ Liʼ, Dios,
1 Ao Músico-chefe sobre Neginote, Masquil, Salmo de Davi. Dá ouvidos à minha oração, ó Deus, e não te escondas da minha súplica.
2 Ruzë́ naguʼ nedaʼ, en rubíʼu didzaʼ.
2 Atende-me, e ouve-me; eu lamento na minha queixa, e faço barulho.
3 niʼa que chiʼë bönniʼ bitiʼ riléʼenëʼ nedaʼ dxiʼa,
3 Por causa da voz do inimigo, por causa da opressão do perverso; pois eles lançam a iniquidade sobre mim, e com ira me odeiam.
4 Réqui ziʼ ládxiʼdaʼahuaʼ,
4 Meu coração está dolorido dentro de mim, e os terrores da morte recaíram sobre mim.
5 Chigulaʼyaza yöl-laʼ radxi, en yöl-laʼ rizxizi nedaʼ,
5 O temor e o tremor vieram sobre mim, e o horror me oprimiu.
6 Gunníaʼ: “Gaca ládxaʼa gataʼ quiaʼ xílabaʼ guʼdödoʼ,
6 E eu disse: Ó, se eu tivesse asas como a pomba! Porque então eu voaria para longe e ficaria descansado.
7 Raca ládxaʼa tsejaʼ ziʼtuʼ,
7 Eis que então eu vaguearia longe, e permaneceria no deserto. Selá.
8 Uyijaʼ carelö tu lataj ga tsöjsóaʼ tsutsu,
8 Eu apressaria minha fuga da tempestade do vento e da tormenta.
9 Busuniti légaquiëʼ, Xan, en buxí ruáʼagaquiëʼ,
9 Destrói, ó Senhor, e divide as suas línguas, pois eu vi violência e contenda na cidade.
10 Rëla, en te dza taʼdödëʼ nöza lu yödzö.
10 Dia e noite eles andam ao redor dela, sobre os seus muros; dano e também tristeza estão no seu meio.
11 Tuʼsunítiëʼ le nacuáʼ niʼ.
11 A perversidade está no seu meio, engano e malícia não se apartam das suas ruas.
12 Calëga bönniʼ bitiʼ riléʼenëʼ nedaʼ dxiʼa nu rudidzaʼ yudxi nedaʼ,
12 Pois não foi um inimigo que me envergonhou, então eu o poderia ter suportado. Nem foi aquele que me odiava que se engrandeceu contra mim, então eu teria me escondido dele.
13 pero nacuʼ liʼ, tu bönniʼ ca nedaʼ.
13 Mas foste tu, homem meu igual, meu guia e meu conhecido.
14 Lu yöl-laʼ dxiʼi ladxiʼ queë́ruʼ gúcaruʼ tuz.
14 Tomávamos o doce conselho juntos, e andávamos para a casa de Deus em companhia.
15 Xanaʼ Dios, bëʼ yöl-laʼ guti lataj idxín quégaquiëʼ bagáchiʼsö.
15 Deixe que a morte se apodere deles, e deixe que eles baixem rapidamente ao inferno, pois a perversidade está entre eles, e em suas habitações.
16 Pero nedaʼ ulidzaʼ-nëʼ Dios,
16 Quanto a mim, clamarei a Deus, e o SENHOR me salvará.
17 Chiʼi dzö́ʼölö, en zíladoʼ, en gatsaj dza ulidza yúdxidaʼ Lëʼ,
17 À noite, de manhã e ao meio-dia, eu vou orar e clamarei, e ele ouvirá minha voz.
18 Huöáʼuëʼ yöl-laʼ naʼbán quiaʼ lu naʼ nupa taʼdíl-lalen nedaʼ
18 Ele livrou em paz a minha alma da batalha que era contra mim, pois havia muitos comigo.
19 Huayö́n quézinëʼ Dios, en ubiʼë quégaquiëʼ.
19 Deus ouvirá, e os afligirá, ele mesmo que permanece desde a antiguidade. Selá. Porque eles não têm mudanças, portanto, não temem a Deus.
20 Bönniʼ ruʼë döʼ ribía nahuëʼ nu riböza dxiʼa tsáhuiʼdoʼ,
20 Ele estendeu sua mão contra os que estavam em paz com ele; quebrou seu pacto.
21 Bëʼë didzaʼ yúladoʼ,
21 As palavras de sua boca eram mais suaves do que manteiga, mas a guerra estava em seu coração; suas palavras eram mais macias do que o azeite, no entanto, eram espadas desembainhadas.
22 Gulúʼu le nabáguʼu lu nëʼë Xanruʼ, ateʼ utipa cazëʼ ládxuʼu.
22 Lança teu fardo sobre o SENHOR, e ele te sustentará, jamais permitirá que o justo sofra ou seja abalado.
23 Chúʼunëʼ bönniʼ tuʼë döʼ naʼ lataj chul-la
23 Mas tu, ó Deus, os farás descer na cova da destruição; homens sanguinários e enganosos não viverão metade de seus dias; mas eu confiarei em ti.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.