Salmos 55
Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs ARIB
1 Ruzë́ naguʼ le rulidzaʼ Liʼ, Dios,
1 Dá ouvidos, ó Deus, à minha oração, e não te escondas da minha súplica.
2 Ruzë́ naguʼ nedaʼ, en rubíʼu didzaʼ.
2 Atende-me, e ouve-me; agitado estou, e ando perplexo,
3 niʼa que chiʼë bönniʼ bitiʼ riléʼenëʼ nedaʼ dxiʼa,
3 por causa do clamor do inimigo e da opressão do ímpio; pois lançam sobre mim iniqüidade, e com furor me perseguem.
4 Réqui ziʼ ládxiʼdaʼahuaʼ,
4 O meu coração confrange-se dentro de mim, e terrores de morte sobre mim caíram.
5 Chigulaʼyaza yöl-laʼ radxi, en yöl-laʼ rizxizi nedaʼ,
5 Temor e tremor me sobrevêm, e o horror me envolveu.
6 Gunníaʼ: “Gaca ládxaʼa gataʼ quiaʼ xílabaʼ guʼdödoʼ,
6 Pelo que eu disse: Ah! quem me dera asas como de pomba! então voaria, e encontraria descanso.
7 Raca ládxaʼa tsejaʼ ziʼtuʼ,
7 Eis que eu fugiria para longe, e pernoitaria no deserto.
8 Uyijaʼ carelö tu lataj ga tsöjsóaʼ tsutsu,
8 Apressar-me-ia a abrigar-me da fúria do vento e da tempestade.
9 Busuniti légaquiëʼ, Xan, en buxí ruáʼagaquiëʼ,
9 Destrói, Senhor, confunde as suas línguas, pois vejo violência e contenda na cidade.
10 Rëla, en te dza taʼdödëʼ nöza lu yödzö.
10 Dia e noite andam ao redor dela, sobre os seus muros; também iniqüidade e malícia estão no meio dela.
11 Tuʼsunítiëʼ le nacuáʼ niʼ.
11 Há destruição lá dentro; opressão e fraude não se apartam das suas ruas.
12 Calëga bönniʼ bitiʼ riléʼenëʼ nedaʼ dxiʼa nu rudidzaʼ yudxi nedaʼ,
12 Pois não é um inimigo que me afronta, então eu poderia suportá-lo; nem é um adversário que se exalta contra mim, porque dele poderia esconder-me;
13 pero nacuʼ liʼ, tu bönniʼ ca nedaʼ.
13 mas és tu, homem meu igual, meu companheiro e meu amigo íntimo.
14 Lu yöl-laʼ dxiʼi ladxiʼ queë́ruʼ gúcaruʼ tuz.
14 Conservávamos juntos tranqüilamente, e em companhia andávamos na casa de Deus.
15 Xanaʼ Dios, bëʼ yöl-laʼ guti lataj idxín quégaquiëʼ bagáchiʼsö.
15 A morte os assalte, e vivos desçam ao Seol; porque há maldade na sua morada, no seu próprio íntimo.
16 Pero nedaʼ ulidzaʼ-nëʼ Dios,
16 Mas eu invocarei a Deus, e o Senhor me salvará.
17 Chiʼi dzö́ʼölö, en zíladoʼ, en gatsaj dza ulidza yúdxidaʼ Lëʼ,
17 De tarde, de manhã e ao meio-dia me queixarei e me lamentarei; e ele ouvirá a minha voz.
18 Huöáʼuëʼ yöl-laʼ naʼbán quiaʼ lu naʼ nupa taʼdíl-lalen nedaʼ
18 Livrará em paz a minha vida, de modo que ninguém se aproxime de mim; pois há muitos que contendem contra mim.
19 Huayö́n quézinëʼ Dios, en ubiʼë quégaquiëʼ.
19 Deus ouvirá; e lhes responderá aquele que está entronizado desde a antigüidade; porque não há neles nenhuma mudança, e tampouco temem a Deus.
20 Bönniʼ ruʼë döʼ ribía nahuëʼ nu riböza dxiʼa tsáhuiʼdoʼ,
20 Aquele meu companheiro estendeu a sua mão contra os que tinham paz com ele; violou o seu pacto.
21 Bëʼë didzaʼ yúladoʼ,
21 A sua fala era macia como manteiga, mas no seu coração havia guerra; as suas palavras eram mais brandas do que o azeite, todavia eram espadas desembainhadas.
22 Gulúʼu le nabáguʼu lu nëʼë Xanruʼ, ateʼ utipa cazëʼ ládxuʼu.
22 Lança o teu fardo sobre o Senhor, e ele te susterá; nunca permitirá que o justo seja abalado.
23 Chúʼunëʼ bönniʼ tuʼë döʼ naʼ lataj chul-la
23 Mas tu, ó Deus, os farás descer ao poço da perdição; homens de sangue e de traição não viverão metade dos seus dias; mas eu em ti confiarei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.