Salmos 33

Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Lu yöl-laʼ rudzeja queë́liʼ guliʼgul-la lahuëʼ Xanruʼ,
1 Cantem de alegria ao Senhor, vocês que são justos; aos que são retos fica bem louvá-lo.
2 Guliʼguíëʼ Lëʼ: “Xclenuʼ”, quínniliʼ lëʼe bihuél-la.
2 Louvem o Senhor com harpa; ofereçam-lhe música com lira de dez cordas.
3 Guliʼgul-la queëʼ tu le rul-la cubi.
3 Cantem-lhe uma nova canção; toquem com habilidade ao aclamá-lo.
4 Xtídzëʼë Xanruʼ naca idú tsahuiʼ,
4 Pois a palavra do Senhor é verdadeira; ele é fiel em tudo o que faz.
5 Nadxíʼinëʼ le naca dxiʼa, en le naca tsahuiʼ.
5 Ele ama a justiça e a retidão; a terra está cheia da bondade do Senhor.
6 Len didzaʼ bë́ʼësëʼ Xanruʼ, benëʼ lúzxiba,
6 Mediante a palavra do Senhor foram feitos os céus, e os corpos celestes, pelo sopro de sua boca.
7 Rutubëʼ nisa röʼö nísadoʼ para gaca ca tu guíʼa.
7 Ele ajunta as águas do mar num só lugar; das profundezas faz reservatórios.
8 Yúguʼtë bönachi ral-laʼ ilaʼdxíʼi Xanruʼ.
8 Toda a terra tema o Senhor; tremam diante dele todos os habitantes do mundo.
9 Bë́ʼësëʼ didzaʼ Xanruʼ, ateʼ laʼ gúcatë ca naʼ gunnë́ʼ.
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele ordenou, e tudo surgiu.
10 Gunná bëʼë, ateʼ guca tsutsu le nunëʼ.
10 O Senhor desfaz os planos das nações e frustra os propósitos dos povos.
11 Sóaticaʼsö tsutsu didzaʼ nunëʼ Xanruʼ.
11 Mas os planos do Senhor permanecem para sempre, os propósitos do seu coração, por todas as gerações.
12 Bicaʼ bágaca bönachi yödzö naʼ náquiëʼ Xanruʼ cazëʼ Dios quéguequi,
12 Como é feliz a nação que tem o Senhor como Deus, o povo que ele escolheu para lhe pertencer!
13 Zoa cazëʼ Xanruʼ yehuaʼ yubá, ruyúëʼ ga zóaruʼ.
13 Dos céus olha o Senhor e vê toda a humanidade;
14 Ga naʼ zoa cazëʼ ruyúëʼ idú gásibiʼilö,
14 do seu trono ele observa todos os habitantes da terra;
15 Nun cazëʼ Lëʼ ládxiʼdoʼgaca yúguʼtëguequi.
15 ele, que forma o coração de todos, que conhece tudo o que fazem.
16 Bitiʼ caʼ ulë́ʼ bönniʼ unná bëʼ nacuáʼ queëʼ bönniʼ guizxi yu röjáquiëʼ gudil-la.
16 Nenhum rei se salva pelo tamanho do seu exército; nenhum guerreiro escapa por sua grande força.
17 Bitiʼ nazacaʼ gunruʼ löza böaʼ para idéliʼruʼ lu gudil-la,
17 O cavalo é vã esperança de vitória; apesar da sua grande força, é incapaz de salvar.
18 Buliʼyú, ruyúticaʼsëʼ Xanruʼ nupa tadxi Lëʼ,
18 Mas o Senhor protege aqueles que o temem, e os que firmam a esperança no seu amor,
19 para usölë́ʼ léguequi lu yöl-laʼ guti,
19 para livrá-los da morte e garantir-lhes vida, mesmo em tempos de fome.
20 Idú ládxiʼruʼ runruʼ löza Lëʼ Xanruʼ.
20 Nossa esperança está no Senhor; ele é o nosso auxílio e a nossa proteção.
21 Rudzeja ládxiʼlenruʼ Lëʼ,
21 Nele se alegra o nosso coração, pois confiamos no seu santo nome.
22 Lu yöl-laʼ dxiʼi ladxiʼ quiuʼ gúcalen netuʼ, Xan,
22 Esteja sobre nós o teu amor, Senhor, como está em ti a nossa esperança.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.