Salmos 73

Ayao amisy urairi wanyin (YVANT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Masmur Asap po ratoe.
1 Verdadeiramente bom é Deus para com Israel, para com os limpos de coração.
2 Weramu risyamo, sya kawi rantukam ti kavintare ritemaje,
2 Quanto a mim, os meus pés quase resvalaram; pouco faltou para que os meus passos escorregassem.
3 Weye arono syo vatano mararine mansaen,
3 Pois eu tinha inveja dos soberbos, ao ver a prosperidade dos ímpios.
4 Weye syo manyanyutamo siurije inta nande maije ramu,
4 Não há apertos na sua morte; o seu corpo é forte e sadio.
5 Ana nsosobe nande vatane mansai mamo inta nande mai ramu,
5 Não se acham em tribulações como outra gente, nem são afligidos como os demais homens.
6 Maisyare omaiti, wenawamo awa mararin dave raroron kakavimbe,
6 Pelo que a soberba lhes cinge o pescoço como um colar; a violência os cobre como um vestido.
7 Wenawamo manugave ananuge manui obo rai ti awa ayao kakaije miridi nseo,
7 Os olhos deles estão inchados de gordura; trasbordam as fantasias do seu coração.
8 Wenawamo wanaikebe muno wo vatane maura tantunawi,
8 Motejam e falam maliciosamente; falam arrogantemente da opressão.
9 Mansawa raijaseo wo Amisye aura tantunawi,
9 Põem a sua boca contra os céus, e a sua língua percorre a terra.
10 Weti Amisye Apa kawasae usakinav wakare utavondi vatano mamune umaso mai,
10 Pelo que o povo volta para eles e não acha neles falta alguma.
11 Vatano mamun umaso wo raura ware:
11 E dizem: Como o sabe Deus? e: Há conhecimento no Altíssimo?
12 Vatano mamune umaso nanawamo
12 Eis que estes são ímpios; sempre em segurança, aumentam as suas riquezas.
13 Syo rakarae rikovo rinanuga ndandinite rai
13 Na verdade que em vão tenho purificado o meu coração e lavado as minhas mãos na inocência,
14 Weye risyamo ana nsosobe obo nande rinai masyote anteter,
14 pois todo o dia tenho sido afligido, e castigado cada manhã.
15 Ranivara syo raura taije maisy,
15 Se eu tivesse dito: Também falarei assim; eis que me teria havido traiçoeiramente para com a geração de teus filhos.
16 Arono ribeker syare syo ratantona mavabe indamu rinanto rai,
16 Quando me esforçava para compreender isto, achei que era tarefa difícil para mim,
17 No ava risiso no Yavar Amisye rai,
17 até que entrei no santuário de Deus; então percebi o fim deles.
18 Tugae rave, Amisy, Winyo maveta una no unanuijo nsaremo rai,
18 Certamente tu os pões em lugares escorregadios, tu os lanças para a ruína.
19 Wakoe! Kavuratawe wenawamo maupaeta ti makanive wene rai,
19 Como caem na desolação num momento! ficam totalmente consumidos de terrores.
20 Sya Akoe, vatano mamune umaso makanive vintabo arono winseo, Nyo maubaisy,
20 Como faz com um sonho o que acorda, assim, ó Senhor, quando acordares, desprezarás as suas fantasias.
21 Arono naijeamo rinanuga so rawaive rave,
21 Quando o meu espírito se amargurava, e sentia picadas no meu coração,
22 Muno risyamo syantukambe rave muno rinanto rai ramu,
22 estava embrutecido, e nada sabia; era como animal diante de ti.
23 Weramu risyamo syararai tutir irati Amisye Winai,
23 Todavia estou sempre contigo; tu me seguras a mão direita.
24 Nya ananyao wemi mo rinaugav mavabe,
24 Tu me guias com o teu conselho, e depois me receberás em glória.
25 Amisye Winya jewen, umba arepi rati indati rinanaveano amen no munijo Manunggara?
25 A quem tenho eu no céu senão a ti? e na terra não há quem eu deseje além de ti.
26 Arono rui vayave rinanasine muno rinanuga so mayondi,
26 A minha carne e o meu coração desfalecem; do meu coração, porém, Deus é a fortaleza, e o meu quinhão para sempre.
27 Tugae, are nawirati ugwaravainyo Nai, indati muenen ti makanive.
27 Pois os que estão longe de ti perecerão; tu exterminas todos aqueles que se desviam de ti.
28 Yara taune risy, ribekero no mararaive Amisye winatavon,
28 Mas para mim, bom é aproximar-me de Deus; ponho a minha confiança no Senhor Deus, para anunciar todas as suas obras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.