Salmos 37
Ayao amisy urairi wanyin (YVANT) vs ARA
1 Masmur Daud po ratoe.
1 Não te indignes por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos que praticam a iniquidade.
2 Weye wenawamo makaniveta vayave kobe, maisyare insumaijo ngkanene wemaisy,
2 Pois eles dentro em breve definharão como a relva e murcharão como a erva verde.
3 Syare nyanave AMISY obo Ai muno nyo ana ngkove obo raijar.
3 Confia no Senhor e faze o bem; habita na terra e alimenta-te da verdade.
4 Syare winy nananibe AMISY atavon,
4 Agrada-te do Senhor , e ele satisfará os desejos do teu coração.
5 Syare nyo taune naunanto AMISY Ai,
5 Entrega o teu caminho ao Senhor , confia nele, e o mais ele fará.
6 Wepirati indati Po winya mbeto Apa ananyao rai raroron kakavimbe ti vatane wo raen no nai maisyare wo uma apa vare raen wemaisy.
6 Fará sobressair a tua justiça como a luz e o teu direito, como o sol ao meio-dia.
7 Syare nanuga ntanamanin nyo AMISY anyut,
7 Descansa no Senhor e espera nele, não te irrites por causa do homem que prospera em seu caminho, por causa do que leva a cabo os seus maus desígnios.
8 Parije mamo nsopi muno nanuga mamoane mamo rapaya ra ntami,
8 Deixa a ira, abandona o furor; não te impacientes; certamente, isso acabará mal.
9 Weye vatano awa ana udave ngkakainoanive nanawamo maotar ti makanive irati munije so rai,
9 Porque os malfeitores serão exterminados, mas os que esperam no
10 Masyote inta ai jakato, vatano mamune opamo aumandi to;
10 Mais um pouco de tempo, e já não existirá o ímpio; procurarás o seu lugar e não o acharás.
11 Yara vatano manuga mpaaje nanawamo awa ura irati munije we rai,
11 Mas os mansos herdarão a terra e se deleitarão na abundância de paz.
12 Vatano mamune wo kakaije ratantona nanto irati vatano kove mai,
12 Trama o ímpio contra o justo e contra ele ringe os dentes.
13 Weramu Akoe pamo pugoeno vatano mamune mai,
13 Rir-se-á dele o Senhor, pois vê estar-se aproximando o seu dia.
14 Vatano mamune wo awa omake rapatino ama kokome rai, muno wo apae raivit,
14 Os ímpios arrancam da espada e distendem o arco para abater o pobre e necessitado, para matar os que trilham o reto caminho.
15 Weramu onawamo awa omake nsakinav akare mo taune maotar akato,
15 A sua espada, porém, lhes traspassará o próprio coração, e os seus arcos serão espedaçados.
16 Vatano kove apa ananuge kavinta vayave
16 Mais vale o pouco do justo que a abundância de muitos ímpios.
17 Weye vatano mamun awa vambunine mamo AMISY Po radaut,
17 Pois os braços dos ímpios serão quebrados, mas os justos, o
18 AMISY Po vatano ana ngkakaije inta raeno mai jewene mayaranande mavabe masyote anteter,
18 O Senhor conhece os dias dos íntegros; a herança deles permanecerá para sempre.
19 Arono una irati nsosobe ama uga rai, wenawamo unanta irati siurije rai ramu,
19 Não serão envergonhados nos dias do mal e nos dias da fome se fartarão.
20 Yara tugae, vatano mamun indati ukakai;
20 Os ímpios, no entanto, perecerão, e os inimigos do serão aniquilados e se desfarão em fumaça.
21 Vatano mamun po romane ranajo po raugav, weramu po ravae akare ramu,
21 O ímpio pede emprestado e não paga; o justo, porém, se compadece e dá.
22 Weye vatano AMISY Po kove raugaje mai, wenawirati awa ura munije so rai,
22 Aqueles a quem o Senhor abençoa possuirão a terra; e serão exterminados aqueles a quem amaldiçoa.
23 AMISY Po vatano utavono Aije maugavo awa unanuijo wanya raije rai,
23 O Senhor firma os passos do homem bom e no seu caminho se compraz;
24 Arono utemasyo, wenawamo unanta pare manakoe rai jewen,
24 se cair, não ficará prostrado, porque o
25 Arono ta rikamuramoe ndea be vatan anuive so,
25 Fui moço e já, agora, sou velho, porém jamais vi o justo desamparado, nem a sua descendência a mendigar o pão.
26 Vatano napijep bekobe ti po apa ananuge rapapaya vayave irati vatano wo ranajo mai,
26 É sempre compassivo e empresta, e a sua descendência será uma bênção.
27 Syare ana ngkakaije rapaya ra ntami yara ana ngkove obo raijar,
27 Aparta-te do mal e faze o bem, e será perpétua a tua morada.
28 Weye AMISY anuga no irati ana mamaisye muno moyare obo rai.
28 Pois o Senhor ama a justiça e não desampara os seus santos; serão preservados para sempre, mas a descendência dos ímpios será exterminada.
29 Vatano kove nanawamo indati awa ura irati munije we rai,
29 Os justos herdarão a terra e nela habitarão para sempre.
30 Vatano kove pamo indati po ayao ana ratantona ntitije raura,
30 A boca do justo profere a sabedoria, e a sua língua fala o que é justo.
31 Weye Amisye Apa anaparatote obo mirati no anuga rai tugaive,
31 No coração, tem ele a lei do seu Deus; os seus passos não vacilarão.
32 Vatano kove pamo, vatano mamune po anyanyuti,
32 O perverso espreita ao justo e procura tirar-lhe a vida.
33 Weramu AMISY Po vatano kove apaya ra no vatano mamune aneme raije ramu,
33 Mas o Senhor não o deixará nas suas mãos, nem o condenará quando for julgado.
34 Syare AMISY obo Pirati wasanave amen muno watavondijo Apa ananyao rai.
34 Espera no Senhor , segue o seu caminho, e ele te exaltará para possuíres a terra; presenciarás isso quando os ímpios forem exterminados.
35 Risyamo syo vatano mamune inta aen to, opamo sivuin dave muno po vatane matekar asyo,
35 Vi um ímpio prepotente a expandir-se qual cedro do Líbano.
36 Weramu arono rikivandeto opamo aen akatoe jewen,
36 Passei, e eis que desaparecera; procurei-o, e já não foi encontrado.
37 Syare winyo vatano anuga nsarokir muno tavondi Amisye Apa bekere rai anyanyut,
37 Observa o homem íntegro e atenta no que é reto; porquanto o homem de paz terá posteridade.
38 Yara vatano umarovave Amisye Ai nanawamo indati Wepi Po maubai bintabo,
38 Quanto aos transgressores, serão, à uma, destruídos; a descendência dos ímpios será exterminada.
39 AMISY Po vatano kove mapaya irati vatano mamune mai,
39 Vem do Senhor a salvação dos justos; ele é a sua fortaleza no dia da tribulação.
40 AMISY Opirati Po maijaseo muno Po maugavuje vatano mamune manem uga raora,
40 O Senhor os ajuda e os livra; livra-os dos ímpios e os salva, porque nele buscam refúgio.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.