Salmos 147

PIŊKOP GEN (YUT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Yawe aŋkɨsini!
1 Salmo. Louvai o Senhor porque ele é bom; cantai ao nosso Deus porque ele é amável, e o louvor lhe convém.
2 Yawe da Jerusalem kokup pap aeni aŋkaluk aŋek Israel amɨn kalɨp uwal da tɨmɨk mɨktɨm dubagɨkon paŋkɨwit uŋun aeni paŋmuwukdak.
2 O Senhor reconstrói Jerusalém, e congrega os dispersos de Israel.
3 Burɨ yokwi tawit uŋun paŋmɨlɨp aŋek wudani wamaŋ yomɨsak.
3 Ele cura os que têm o coração ferido, e pensa-lhes as chagas.
4 Uŋun da gɨk manjɨŋek gɨk kaloŋ kaloŋ do man yomɨsak.
4 É ele que fixa o número das estrelas, e designa cada uma por seu nome.
5 Amɨn Tagɨnin uŋun wukwisi madep, ae tapmɨmni madepsi.
5 Grande é o Senhor nosso e poderosa a sua força; sua sabedoria não tem limites.
6 Yawe da amɨn iyɨ do nandaba paŋ uŋun paŋpulugosok.
6 O Senhor eleva os humildes, mas abate os ímpios até a terra.
7 Yawe ya yaŋ iyɨŋek kap yaŋ ɨmno.
7 Cantai ao Senhor um cântico de gratidão, cantai ao nosso Deus com a harpa.
8 Uŋun da gɨkwem kwen yopban sɨkak maŋakwa ɨleŋon joŋ kwoŋ.
8 A ele que cobre os céus de nuvens, que faz cair a chuva à terra; a ele que faz crescer a relva nas montanhas, e germinar plantas úteis para o homem.
9 Uŋun da joŋ kɨlap do jap yomɨsak, ae mɨnam pɨdɨkyo kɨsi yaŋ tɨdaŋba jap yomɨsak.
9 Que dá sustento aos rebanhos, aos filhotes dos corvos que por ele clamam.
10 Yawe uŋun os dakon tapmɨm gat ae amɨn dakon tapmɨm gat do nandaban yo madep dɨma asak.
10 Não é o vigor do cavalo que lhe agrada, nem ele se compraz nos jarretes do corredor.
11 Mani, amɨn iyɨ do pasal ɨmaŋ ae Yawe da nin do but dasi bɨsapmɨ bɨsapmɨ galak taŋ nimɨsak yaŋsi nandaŋ gadaŋ amɨn uŋun do galak taŋ yomɨsak.
11 Agradam ao Senhor somente os que o temem, e confiam em sua misericórdia.
12 Jerusalem amɨn ji Yawe aŋkɨsini.
12 Salmo. Louva, ó Jerusalém, ao Senhor; louva o teu Deus, ó Sião,
13 Uŋun da kokup papji dakon wigat paŋteban aŋek amɨn kabɨgo gɨsam yomɨsak.
13 porque ele reforçou os ferrolhos de tuas portas, e abençoou teus filhos em teu seio.
14 Uŋun da paŋpulugaŋban emarɨ mɨni tagɨsi ekwaŋ.
14 Estabeleceu a paz em tuas fronteiras, e te nutre com a flor do trigo.
15 Gen kɨnda yɨpmaŋdak uŋun tepmɨsi mɨktɨmon pɨsak.
15 Ele revelou sua palavra a Jacó, e aí ela corre velozmente.
16 Uŋun da ais yopban sipsip dakon daŋgwi da yaŋ maŋ mɨktɨm yalɨsak.
16 Ele faz cair a neve como lã, espalha a geada, como cinza.
17 Ais madep yopban tɨp da yaŋ mɨktɨmon moŋ.
17 Atira o seu granizo como migalhas de pão, diante de seu frio as águas se congelam.
18 Ae don gen yɨpban mɨrɨm aŋakwan ais pakbi dagaŋek pokgoŋ.
18 À sua ordem, porém, elas se derretem; faz soprar o vento e as águas correm de novo.
19 Geni Jekop do ɨmgut.
19 Ele revelou sua palavra a Jacó, sua lei e seus preceitos a Israel.
20 Mɨktɨm dɨwarɨ taŋ aŋ aŋ kwaŋ dakon mɨŋat amɨnyo do yaŋ dɨma agɨt.
20 Com nenhum outro povo agiu assim, a nenhum deles manifestou seus mandamentos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.