Salmos 147
PIŊKOP GEN (YUT) vs ARIB
1 Yawe aŋkɨsini!
1 Louvai ao Senhor; porque é bom cantar louvores ao nosso Deus; pois isso é agradável, e decoroso é o louvor.
2 Yawe da Jerusalem kokup pap aeni aŋkaluk aŋek Israel amɨn kalɨp uwal da tɨmɨk mɨktɨm dubagɨkon paŋkɨwit uŋun aeni paŋmuwukdak.
2 O Senhor edifica Jerusalém, congrega os dispersos de Israel;
3 Burɨ yokwi tawit uŋun paŋmɨlɨp aŋek wudani wamaŋ yomɨsak.
3 sara os quebrantados de coração, e cura-lhes as feridas;
4 Uŋun da gɨk manjɨŋek gɨk kaloŋ kaloŋ do man yomɨsak.
4 conta o número das estrelas, chamando-as a todas pelos seus nomes.
5 Amɨn Tagɨnin uŋun wukwisi madep, ae tapmɨmni madepsi.
5 Grande é o nosso Senhor, e de grande poder; não há limite ao seu entendimento.
6 Yawe da amɨn iyɨ do nandaba paŋ uŋun paŋpulugosok.
6 O Senhor eleva os humildes, e humilha os perversos até a terra.
7 Yawe ya yaŋ iyɨŋek kap yaŋ ɨmno.
7 Cantai ao Senhor em ação de graças; com a harpa cantai louvores ao nosso Deus.
8 Uŋun da gɨkwem kwen yopban sɨkak maŋakwa ɨleŋon joŋ kwoŋ.
8 Ele é que cobre o céu de nuvens, que prepara a chuva para a terra, e que faz produzir erva sobre os montes;
9 Uŋun da joŋ kɨlap do jap yomɨsak, ae mɨnam pɨdɨkyo kɨsi yaŋ tɨdaŋba jap yomɨsak.
9 que dá aos animais o seu alimento, e aos filhos dos corvos quando clamam.
10 Yawe uŋun os dakon tapmɨm gat ae amɨn dakon tapmɨm gat do nandaban yo madep dɨma asak.
10 Não se deleita na força do cavalo, nem se compraz nas pernas do homem.
11 Mani, amɨn iyɨ do pasal ɨmaŋ ae Yawe da nin do but dasi bɨsapmɨ bɨsapmɨ galak taŋ nimɨsak yaŋsi nandaŋ gadaŋ amɨn uŋun do galak taŋ yomɨsak.
11 O Senhor se compraz nos que o temem, nos que esperam na sua benignidade.
12 Jerusalem amɨn ji Yawe aŋkɨsini.
12 Louva, ó Jerusalém, ao Senhor; louva, ó Sião, ao teu Deus.
13 Uŋun da kokup papji dakon wigat paŋteban aŋek amɨn kabɨgo gɨsam yomɨsak.
13 Porque ele fortalece as trancas das tuas portas; abençoa aos teus filhos dentro de ti.
14 Uŋun da paŋpulugaŋban emarɨ mɨni tagɨsi ekwaŋ.
14 Ele é quem estabelece a paz nas tuas fronteiras; quem do mais fino trigo te farta;
15 Gen kɨnda yɨpmaŋdak uŋun tepmɨsi mɨktɨmon pɨsak.
15 quem envia o seu mandamento pela terra; a sua palavra corre mui velozmente.
16 Uŋun da ais yopban sipsip dakon daŋgwi da yaŋ maŋ mɨktɨm yalɨsak.
16 Ele dá a neve como lã, esparge a geada como cinza,
17 Ais madep yopban tɨp da yaŋ mɨktɨmon moŋ.
17 e lança o seu gelo em pedaços; quem pode resistir ao seu frio?
18 Ae don gen yɨpban mɨrɨm aŋakwan ais pakbi dagaŋek pokgoŋ.
18 Manda a sua palavra, e os derrete; faz soprar o vento, e correm as águas;
19 Geni Jekop do ɨmgut.
19 ele revela a sua palavra a Jacó, os seus estatutos e as suas ordenanças a Israel.
20 Mɨktɨm dɨwarɨ taŋ aŋ aŋ kwaŋ dakon mɨŋat amɨnyo do yaŋ dɨma agɨt.
20 Não fez assim a nenhuma das outras nações; e, quanto às suas ordenanças, elas não as conhecem. Louvai ao Senhor!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.