Provérbios 3
Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs BKJ
1 Ọmọ mi, má ṣe gbàgbé ẹ̀kọ́ mi.
1 Meu filho, não te esqueças da minha lei, mas guarde no teu coração os meus mandamentos.
2 Nítorí ọjọ́ gígùn, ẹ̀mí gígùn, àti àlàáfíà,
2 Porque eles estenderão os teus dias, e eles acrescentarão vida longa e paz a ti.
3 Má ṣe jẹ́ kí ìfẹ́ àti òtítọ́ ṣíṣe fi ọ́ sílẹ̀ láéláé
3 Que a misericórdia e a verdade não te abandonem; ata-as ao teu pescoço, escreve-as na tábua do teu coração;
4 Nígbà náà ni ìwọ yóò rí ojúrere àti orúkọ rere
4 assim acharás o favor e o bom entendimento à vista de Deus e do homem.
5 Gbẹ́kẹ̀lé Olúwa pẹ̀lú gbogbo ọkàn rẹ
5 Confia no SENHOR com todo o teu coração, e não te apoies em teu próprio entendimento.
6 Mọ̀ ọ́n ní gbogbo ọ̀nà rẹ
6 Em todos os teus caminhos, reconhece-o, e ele direcionará as tuas veredas.
7 Má ṣe jẹ́ ọlọ́gbọ́n lójú ara à rẹ
7 Não sejas sábio aos teus próprios olhos; teme ao SENHOR, e afasta-te do mal.
8 Èyí yóò mú ìlera fún ara rẹ
8 Isto será saúde para o teu umbigo, e medula para os teus ossos.
9 Fi ọrọ̀ rẹ bọ̀wọ̀ fún Olúwa,
9 Honra ao SENHOR com os teus bens, e com as primícias de todos os teus ganhos;
10 nígbà náà ni àká rẹ yóò kún àkúnya
10 assim, se encherão os teus celeiros de abundância, e os teus lagares irromperão com vinho novo.
11 Ọmọ mi, má ṣe kẹ́gàn ìbáwí Olúwa
11 Meu filho, não desprezes o castigo do SENHOR, nem te canses da sua correção;
12 nítorí Olúwa a máa bá àwọn tí ó fẹ́ràn wí
12 porque a quem o SENHOR ama, ele corrige; assim como um pai ao filho em quem se deleita.
13 Ìbùkún ni fún ẹni tí ó ní ìmọ̀,
13 Feliz é o homem que encontra sabedoria, e o homem que adquire entendimento.
14 nítorí ó ṣe èrè ju fàdákà lọ
14 Porque sua mercadoria é melhor do que mercadoria de prata, e o seu lucro que o fino ouro.
15 Ó ṣe iyebíye ju iyùn lọ;
15 Ela é mais preciosa do que os rubis, e todas as coisas que possas desejar não se comparam a ela.
16 Ẹ̀mí gígùn ń bẹ ní ọwọ́ ọ̀tún rẹ̀;
16 A duração de dias está na sua mão direita; e na sua mão esquerda riquezas e honra.
17 Àwọn ọ̀nà rẹ jẹ́ ọ̀nà ìtura,
17 Os seus caminhos são caminhos de prazeres, e todas as suas veredas são paz.
18 Igi ìyè ni ó jẹ́ fún gbogbo ẹni tí ó bá gbà á;
18 Ela é uma árvore de vida para os que lançam mão dela; e feliz é cada um que a retém.
19 Nípa ọgbọ́n, Olúwa fi ìpìlẹ̀ ilẹ̀ ayé sọlẹ̀; nípa òye, ó fi àwọn ọ̀run sí ipò wọn;
19 O SENHOR pela sabedoria fundou a terra; pelo entendimento estabeleceu os céus.
20 nípa ìmọ̀ rẹ̀ ó pín ibú omi ní yà,
20 Pelo seu conhecimento as profundidades se rompem, e as nuvens gotejam o orvalho.
21 Ọmọ mi, pa ọgbọ́n tí ó yè kooro àti ìmòye mọ́,
21 Meu filho, não deixe que eles se afastem dos teus olhos: guarda a perfeita sabedoria e a discrição;
22 Wọn yóò jẹ́ ìyè fún ọ,
22 porque serão vida para a tua alma, e graça para o teu pescoço.
23 Nígbà náà ni ìwọ yóò bá ọ̀nà rẹ lọ ní àìléwu,
23 Então tu andarás seguro em teu caminho, e o teu pé não tropeçará.
24 Nígbà tí ìwọ bá dùbúlẹ̀, ìwọ kì yóò bẹ̀rù,
24 Quando te deitares, não temerás; sim, tu te deitarás, e o teu sono será suave.
25 Má ṣe bẹ̀rù ìdààmú òjijì,
25 Não temas o medo repentino, nem a desolação dos maus quando vier.
26 Nítorí Olúwa yóò jẹ́ ìgbẹ́kẹ̀lé rẹ,
26 Porque o SENHOR será a tua confiança; e guardará os teus pés de serem tomados.
27 Má ṣe fa ọwọ́ ìre sẹ́yìn kúrò lọ́dọ̀ àwọn tí ṣe tìrẹ,
27 Não retenhas o bem a quem é devido, quando estiver no poder de tua mão fazê-lo.
28 Má ṣe wí fún aládùúgbò rẹ pé,
28 Não digas ao teu vizinho: Vai, e volta novamente amanhã e dar-te-ei, quando o tiveres contigo.
29 Má ṣe pète ohun búburú fún aládùúgbò rẹ,
29 Não maquines o mal contra o teu vizinho, vendo que ele habita com segurança em ti.
30 Má ṣe fẹ̀sùn kan ènìyàn láìnídìí,
30 Não contendas com um homem sem motivo, se ele não te fez nenhum mal.
31 Má ṣe ṣe ìlara ènìyàn jàgídíjàgan
31 Não invejes o opressor, nem escolhas nenhum dos seus caminhos.
32 Nítorí Olúwa kórìíra ènìyàn aláyídáyidà
32 Porque o perverso é abominação ao SENHOR; mas com os justos está o seu segredo.
33 Ègún Olúwa ń bẹ lórí ilé ènìyàn búburú,
33 A maldição do SENHOR está na casa do ímpio, mas ele abençoa a habitação dos justos.
34 Ó fi àwọn ẹlẹ́yà ṣe yẹ̀yẹ́,
34 Certamente ele escarnece dos escarnecedores, mas dará graça aos humildes.
35 Ọlọ́gbọ́n jogún iyì,
35 Os sábios herdarão a glória, mas a promoção dos tolos será a vergonha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.