Salmos 91
YLT (YLT) vs ARA
1 He who is dwelling In the secret place of the Most High, In the shade of the Mighty lodgeth habitually,
1 O que habita no esconderijo do Altíssimo e descansa à sombra do Onipotente
2 He is saying of Jehovah, `My refuge, and my bulwark, my God, I trust in Him,`
2 diz ao Senhor : Meu refúgio e meu baluarte, Deus meu, em quem confio.
3 For He delivereth thee from the snare of a fowler, From a calamitous pestilence.
3 Pois ele te livrará do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
4 With His pinion He covereth thee over, And under His wings thou dost trust, A shield and buckler [is] His truth.
4 Cobrir-te-á com as suas penas, e, sob suas asas, estarás seguro; a sua verdade é pavês e escudo.
5 Thou art not afraid of fear by night, Of arrow that flieth by day,
5 Não te assustarás do terror noturno, nem da seta que voa de dia,
6 Of pestilence in thick darkness that walketh, Of destruction that destroyeth at noon,
6 nem da peste que se propaga nas trevas, nem da mortandade que assola ao meio-dia.
7 There fall at thy side a thousand, And a myriad at thy right hand, Unto thee it cometh not nigh.
7 Caiam mil ao teu lado, e dez mil, à tua direita; tu não serás atingido.
8 But with thine eyes thou lookest, And the reward of the wicked thou seest,
8 Somente com os teus olhos contemplarás e verás o castigo dos ímpios.
9 (For Thou, O Jehovah, [art] my refuge,) The Most High thou madest thy habitation.
9 Pois disseste: O Senhor é o meu refúgio. Fizeste do Altíssimo a tua morada.
10 Evil happeneth not unto thee, And a plague cometh not near thy tent,
10 Nenhum mal te sucederá, praga nenhuma chegará à tua tenda.
11 For His messengers He chargeth for thee, To keep thee in all thy ways,
11 Porque aos seus anjos dará ordens a teu respeito, para que te guardem em todos os teus caminhos.
12 On the hands they bear thee up, Lest thou smite against a stone thy foot.
12 Eles te sustentarão nas suas mãos, para não tropeçares nalguma pedra.
13 On lion and asp thou treadest, Thou trampest young lion and dragon.
13 Pisarás o leão e a áspide, calcarás aos pés o leãozinho e a serpente.
14 Because in Me he hath delighted, I also deliver him -- I set him on high, Because he hath known My name.
14 Porque a mim se apegou com amor, eu o livrarei; pô-lo-ei a salvo, porque conhece o meu nome.
15 He doth call Me, and I answer him, I [am] with him in distress, I deliver him, and honour him.
15 Ele me invocará, e eu lhe responderei; na sua angústia eu estarei com ele, livrá-lo-ei e o glorificarei.
16 With length of days I satisfy him, And I cause him to look on My salvation!
16 Saciá-lo-ei com longevidade e lhe mostrarei a minha salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.