Provérbios 10

YLT (YLT) vs BKJ

Sair da comparação
1 Proverbs of Solomon. A wise son causeth a father to rejoice, And a foolish son [is] an affliction to his mother.
1 Provérbios de Salomão: O filho sábio alegra o seu pai, mas o filho tolo é o peso de sua mãe.
2 Treasures of wickedness profit not, And righteousness delivereth from death.
2 Os tesouros da perversidade de nada lucram; mas a justiça livra da morte.
3 Jehovah causeth not the soul of the righteous to hunger, And the desire of the wicked He thrusteth away.
3 O SENHOR não deixará sofrer a alma do justo com a fome, mas ele rejeita a subsistência dos perversos.
4 Poor [is] he who is working -- a slothful hand, And the hand of the diligent maketh rich.
4 Torna-se pobre aquele que lida com a mão negligente; mas a mão do diligente enriquece.
5 Whoso is gathering in summer [is] a wise son, Whoso is sleeping in harvest [is] a son causing shame.
5 Aquele que ajunta no verão é um filho sábio, mas o que dorme na colheita é um filho que causa vergonha.
6 Blessings [are] for the head of the righteous, And the mouth of the wicked cover doth violence.
6 As bênçãos estão sobre a cabeça do justo, mas a violência cobre a boca dos perversos.
7 The remembrance of the righteous [is] for a blessing, And the name of the wicked doth rot.
7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos perversos apodrecerá.
8 The wise in heart accepteth commands, And a talkative fool kicketh.
8 O sábio de coração receberá os mandamentos, mas o tolo tagarela cairá.
9 Whoso is walking in integrity walketh confidently, And whoso is perverting his ways is known.
9 Aquele que caminha corretamente, caminha seguro, mas aquele que perverte os seus caminhos ficará conhecido.
10 Whoso is winking the eye giveth grief, And a talkative fool kicketh.
10 Aquele que pisca com os olhos causa tristeza, mas o tolo tagarela cairá.
11 A fountain of life [is] the mouth of the righteous, And the mouth of the wicked cover doth violence.
11 A boca de um homem justo é fonte de vida, mas a violência cobre a boca dos perversos.
12 Hatred awaketh contentions, And over all transgressions love covereth.
12 O ódio excita contendas, mas o amor cobre todos os pecados.
13 In the lips of the intelligent is wisdom found, And a rod [is] for the back of him who is lacking understanding.
13 Nos lábios daquele que tem entendimento se acha a sabedoria, mas a vara é para as costas daquele que é vazio de entendimento.
14 The wise lay up knowledge, and the mouth of a fool [is] near ruin.
14 Os homens sábios acumulam o conhecimento, mas a boca do tolo está perto da destruição.
15 The wealth of the rich [is] his strong city, The ruin of the poor [is] their poverty.
15 A fortuna do homem rico é a sua cidade forte, a destruição dos pobres é a sua pobreza.
16 The wage of the righteous [is] for life, The increase of the wicked for sin.
16 O trabalho do justo tende à vida, o fruto do perverso ao pecado.
17 A traveller to life [is] he who is keeping instruction, And whoso is forsaking rebuke is erring.
17 Aquele que está no caminho da vida guarda a instrução, mas aquele que recusa a reprovação, erra.
18 Whoso is covering hatred with lying lips, And whoso is bringing out an evil report is a fool.
18 Aquele que esconde o ódio com lábios mentirosos, e aquele que profere calúnia é um tolo.
19 In the abundance of words transgression ceaseth not, And whoso is restraining his lips [is] wise.
19 Na multidão de palavras não falta pecado, mas aquele que refreia os seus lábios é sábio.
20 The tongue of the righteous [is] chosen silver, The heart of the wicked -- as a little thing.
20 A língua do justo é como a prata escolhida; o coração do perverso é de pouco valor.
21 The lips of the righteous delight many, And fools for lack of heart die.
21 Os lábios do justo alimentam a muitos, mas os tolos morrem por falta de sabedoria.
22 The blessing of Jehovah -- it maketh rich, And He addeth no grief with it.
22 A bênção do SENHOR enriquece, e ele não acrescenta dores.
23 To execute inventions [is] as play to a fool, And wisdom to a man of understanding.
23 É como um esporte para um tolo fazer o mal, mas um homem de entendimento tem sabedoria.
24 The feared thing of the wicked it meeteth him, And the desire of the righteous is given.
24 O temor do perverso sobrevirá a ele, mas o desejo do justo será concedido.
25 As the passing by of a hurricane, So the wicked is not, And the righteous is a foundation age-during.
25 Assim como o redemoinho de vento passa, assim passa o perverso, mas o justo é um fundamento eterno.
26 As vinegar to the teeth, And as smoke to the eyes, So [is] the slothful to those sending him.
26 Como vinagre para os dentes, e como fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o mandam.
27 The fear of Jehovah addeth days, And the years of the wicked are shortened.
27 O temor do SENHOR prolonga os dias, mas os anos dos perversos serão diminuídos.
28 The hope of the righteous [is] joyful, And the expectation of the wicked perisheth.
28 A esperança dos justos será alegria, mas a expectativa dos perversos perecerá.
29 The way of Jehovah [is] strength to the perfect, And ruin to workers of iniquity.
29 O caminho do SENHOR é fortaleza para o justo, mas será destruição para os trabalhadores da iniquidade.
30 The righteous to the age is not moved, And the wicked inhabit not the earth.
30 O justo nunca será removido, mas os perversos não habitarão a terra.
31 The mouth of the righteous uttereth wisdom, And the tongue of frowardness is cut out.
31 A boca do justo gera sabedoria, mas a língua perversa será cortada.
32 The lips of the righteous know a pleasing thing, And the mouth of the wicked perverseness!
32 Os lábios do justo sabem o que é aceitável, mas a boca dos perversos fala perversidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.