Salmos 7
VW-Edition 2006 (XXX) vs NVI
1 O Jehovah my God, in You I put my trust; deliver me from all those who pursue me, and rescue me,
1 Senhor meu Deus, em ti me refugio; salva-me e livra-me de todos os que me perseguem,
2 lest they tear my soul like a lion, tearing it in pieces, and there is no one to rescue.
2 para que, como leões, não me dilacerem nem me despedacem, sem que ninguém me livre.
3 O Jehovah my God, if I have done this: if there is iniquity in my hands;
3 Senhor meu Deus, se assim procedi, se nas minhas mãos há injustiça,
4 if I have repaid evil to one who was at peace with me, or if I have plundered my enemy without cause;
4 se fiz algum mal a um amigo ou se poupei sem motivo o meu adversário,
5 let the enemy pursue my soul and overtake it; yea, let him trample down my life upon the earth and lay my honor in the dust. Selah.
5 persiga-me o meu inimigo até me alcançar, no chão me pisoteie e aniquile a minha vida, lançando a minha honra no pó. Pausa
6 Arise, O Jehovah, in Your anger; lift up Yourself because of the rage of my enemies, and arouse Yourself for me to the judgment which You have commanded.
6 Levanta-te, Senhor, na tua ira; ergue-te contra o furor dos meus adversários. Desperta-te, meu Deus! Ordena a justiça!
7 Thus the congregation of the people shall surround You; for their sakes, therefore, return on high.
7 Reúnam-se os povos ao teu redor. Das alturas reina sobre eles.
8 Jehovah shall judge the people; judge me, O Jehovah, according to my righteousness, and according to my integrity within me.
8 O Senhor é quem julga os povos. Julga-me, Senhor, conforme a minha justiça, conforme a minha integridade.
9 O let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the just. For the righteous God tries the hearts and minds.
9 Deus justo, que sondas as mentes e os corações, dá fim à maldade dos ímpios e ao justo dá segurança.
10 My defense is from God, who saves the upright in heart.
10 O meu escudo está nas mãos de Deus, que salva o reto de coração.
11 God judges the righteous, and the Mighty God is angry with the wicked every day.
11 Deus é um juiz justo, um Deus que manifesta cada dia o seu furor.
12 If he does not turn back, He will sharpen His sword; He has bent His bow and made it ready.
12 Se o homem não se arrepende, Deus afia a sua espada, arma o seu arco e o aponta,
13 He has also prepared instruments of death for him; He makes His arrows hotly pursue.
13 prepara as suas armas mortais e faz de suas setas flechas flamejantes.
14 Behold, he writhes in iniquity, and has conceived trouble, and has brought forth falsehood.
14 Quem gera a maldade, concebe sofrimento e dá à luz a desilusão.
15 He has excavated a cistern and dug it, and has fallen into the pit which he made.
15 Quem cava um buraco e o aprofunda cairá nessa armadilha que fez.
16 His trouble shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own crown.
16 Sua maldade se voltará contra ele; sua violência cairá sobre a sua própria cabeça.
17 I will praise Jehovah according to His righteousness, and will sing praise to the name of Jehovah Most High.
17 Darei graças ao Senhor por sua justiça; Ao nome do Senhor Altíssimo cantarei louvores.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.