Salmos 7
VW-Edition 2006 (XXX) vs BKJ
1 O Jehovah my God, in You I put my trust; deliver me from all those who pursue me, and rescue me,
1 Sigaiom de Davi, que ele cantou para o Senhor, acerca das palavras de Cuxe, o benjamita. Ó SENHOR meu Deus, em ti eu ponho a minha confiança; salva-me de todos aqueles que me perseguem, e livra-me;
2 lest they tear my soul like a lion, tearing it in pieces, and there is no one to rescue.
2 Para que ele não rasgue a minha alma como um leão, dilacerando-a em pedaços, enquanto não há ninguém para me livrar.
3 O Jehovah my God, if I have done this: if there is iniquity in my hands;
3 Ó SENHOR meu Deus, se eu fiz isto, se houver iniquidade nas minhas mãos;
4 if I have repaid evil to one who was at peace with me, or if I have plundered my enemy without cause;
4 Se recompensei com o mal àquele que estava em paz comigo (sim, eu livrei aquele que sem causa é meu inimigo);
5 let the enemy pursue my soul and overtake it; yea, let him trample down my life upon the earth and lay my honor in the dust. Selah.
5 Que o inimigo persiga a minha alma e a tome; sim, que ele pisoteie a minha vida sobre a terra, e coloque minha honra no pó. Selá.
6 Arise, O Jehovah, in Your anger; lift up Yourself because of the rage of my enemies, and arouse Yourself for me to the judgment which You have commanded.
6 Levanta-te, ó SENHOR, na tua ira; eleva-te por causa da ira dos meus inimigos; e desperta por mim para o juízo que tu comandaste.
7 Thus the congregation of the people shall surround You; for their sakes, therefore, return on high.
7 Assim a congregação dos povos te cercará; por causa deles, portanto, retorna para as alturas.
8 Jehovah shall judge the people; judge me, O Jehovah, according to my righteousness, and according to my integrity within me.
8 O SENHOR julgará os povos; julga-me, ó SENHOR, de acordo com a minha justiça, e de acordo com a minha integridade que está em mim.
9 O let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the just. For the righteous God tries the hearts and minds.
9 Ó que a perversidade dos perversos venha ao fim; mas estabelece o justo; porque o justo Deus testa os corações e os rins.
10 My defense is from God, who saves the upright in heart.
10 Minha defesa é de Deus, que salva o reto de coração.
11 God judges the righteous, and the Mighty God is angry with the wicked every day.
11 Deus julga os justos, e Deus está irritado com os perversos todos os dias.
12 If he does not turn back, He will sharpen His sword; He has bent His bow and made it ready.
12 Se o homem não se transformar, ele afiará a sua espada; ele curvou o seu arco, e o preparou.
13 He has also prepared instruments of death for him; He makes His arrows hotly pursue.
13 Ele também preparou para si instrumentos de morte; ele ordena suas flechas contra os perseguidores.
14 Behold, he writhes in iniquity, and has conceived trouble, and has brought forth falsehood.
14 Eis que o mau está com dores de iniquidade, e concebeu o dano, e trouxe a falsidade.
15 He has excavated a cistern and dug it, and has fallen into the pit which he made.
15 Ele fez uma cova, e a cavou, e caiu na vala que ele fez.
16 His trouble shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own crown.
16 Seu dano retornará sobre a sua própria cabeça; e o seu lidar violento descerá sobre a sua própria cabeça.
17 I will praise Jehovah according to His righteousness, and will sing praise to the name of Jehovah Most High.
17 Eu louvarei ao SENHOR de acordo com a sua justiça, e cantarei louvores ao nome do SENHOR altíssimo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.