Provérbios 9
Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu (XTN) vs NVT
1 Ni saꞌa tnoꞌo ndichi in veꞌe maa,
1 A Sabedoria construiu sua casa e ergueu suas sete colunas.
2 Ni jaꞌni kiti ja saꞌa in viko,
2 Preparou um grande banquete; misturou os vinhos e arrumou a mesa.
3 Yun te ni tetniuu suchi siꞌi ja ka jinokuechi nuu ndee nuu sukun ka ñuu yun
3 Enviou suas servas para convidarem a todos; do ponto mais alto da cidade, ela clama:
4 Te ka jiñaꞌi: “Maa ni ja tu ka jini ni naxa vi saꞌa ni, neꞌekuei ni yaꞌa”.
4 “Venham à minha casa todos os ingênuos”, e aos que não têm juízo ela diz:
5 “Neꞌekuei ni te vi kaa ni xtaa,
5 “Venham, comam de meu banquete e bebam do vinho que misturei.
6 Vi xndendoo ni ja tu ka jini tu ka kuu ni jian, te vi koteku ni.
6 Deixem sua ingenuidade para trás e vivam; andem pelo caminho do discernimento”.
7 Te na in ndakanu ichi ndaa ña jin ñayiu saꞌa kuasun jin inka ñayiu,
7 Quem repreende o zombador recebe insulto como resposta; quem corrige o perverso prejudica a si mesmo.
8 Ma kuxeen ron nuu ñayiu kuasun ini, nagua ja ma skexiko ñai jin ron,
8 Não se dê o trabalho de repreender o zombador, pois ele o odiará; repreenda, porém, o sábio, e ele o amará.
9 Kanu ichi ñayiu ndichi, te na kuu ndichi ka mai,
9 Instrua o sábio, e ele crescerá na sabedoria; ensine o justo, e ele aprenderá ainda mais.
10 Chi jayuꞌu niꞌnuo Jitoꞌo kuu nuu kejaꞌa ja kuu ndichio,
10 O temor do S enhor é o princípio da sabedoria; o conhecimento do Santo resulta em discernimento.
11 Chi jin maꞌñu sagua maa rin ja kuu rin tnoꞌo ndichi, te koo ron kuaꞌa ka kiuu,
11 A sabedoria multiplicará seus dias e tornará sua vida mais longa.
12 Te nuu ja ndichi ron, te tnoꞌo ndichi yun chituu ña jin maa ron,
12 Se você se tornar sábio, o benefício será seu; se desprezar a sabedoria, sofrerá as consequências.
13 Te tnoꞌo vasa kuu na kuinio in ñasiꞌi ja kana kuaꞌan kana vaa ña,
13 A mulher chamada Insensatez é atrevida; é ignorante e nem se dá conta disso.
14 Te junkoo ña in nuu tei yuyeꞌe ña,
14 Senta-se à porta de sua casa, no ponto mais alto da cidade.
15 Te kana ña jin tee ka jika ichi yun,
15 Clama aos que passam pelo caminho, ocupados com seus próprios assuntos:
16 Te jiñaꞌa ña: “Maa ni ja ka kuu ni tee tu ka jini naxa vi saꞌa,
16 “Venham à minha casa todos os ingênuos”, e aos que não têm juízo ela diz:
17 “Vixin ndia jiꞌi ndute ja suꞌo,
17 “Água roubada é mais refrescante! Pão comido às escondidas é mais saboroso!”.
18 Su tu ka jini de ja yun ka oo ndiyi,
18 Mal sabem, porém, que ali estão os mortos; seus convidados estão nas profundezas da sepultura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.