Salmos 38
John Wycliffe Bible (WYC) vs NVI
1 The title of the eiyte and threttithe salm. For victorie, to Iditum, the song of Dauid.
1 Senhor, não me repreendas no teu furor nem me disciplines na tua ira.
2 I seide, Y schal kepe my weies; that Y trespasse not in my tunge. I settide kepyng to my mouth; whanne a synnere stood ayens me.
2 Pois as tuas flechas me atravessaram, e a tua mão me atingiu.
3 I was doumb, and was mekid ful gretli, and was stille fro goodis; and my sorewe was renulid.
3 Por causa de tua ira todo o meu corpo está doente; não há saúde nos meus ossos por causa do meu pecado.
4 Myn herte was hoot with ynne me; and fier schal brenne out in my thenkyng.
4 As minhas culpas me afogam; são como um fardo pesado e insuportável.
5 I spak in my tunge; Lord, make thou myn eende knowun to me. And the noumbre of my daies what it is; that Y wite, what failith to me.
5 Minhas feridas cheiram mal e supuram por causa da minha insensatez.
6 Lo! thou hast set my daies mesurable; and my substaunce is as nouyt bifor thee. Netheles al vanytee; ech man lyuynge.
6 Estou encurvado e muitíssimo abatido; o dia todo saio vagueando e pranteando.
7 Netheles a man passith in ymage; but also he is disturblid veynli. He tresorith; and he noot, to whom he `schal gadere tho thingis.
7 Estou ardendo em febre; todo o meu corpo está doente.
8 And now which is myn abiding? whether not the Lord? and my substaunce is at thee.
8 Sinto-me muito fraco e totalmente esmagado; meu coração geme de angústia.
9 Delyuere thou me fro alle my wickidnessis; thou hast youe me schenschip to the vnkunnynge.
9 Senhor, diante de ti estão todos os meus anseios; o meu suspiro não te é oculto.
10 I was doumbe, and openyde not my mouth; for thou hast maad,
10 Meu coração palpita, as forças me faltam; até a luz dos meus olhos se foi.
11 remoue thou thi woundis fro me.
11 Meus amigos e companheiros me evitam por causa da doença que me aflige; ficam longe de mim os meus vizinhos.
12 Fro the strengthe of thin hond Y failide in blamyngis; for wickidnesse thou hast chastisid man. And thou madist his lijf to faile as an yreyne; netheles ech man is disturblid in veyn.
12 Os que desejam matar-me preparam armadilhas, os que me querem prejudicar anunciam a minha ruína; passam o dia planejando traição.
13 Lord, here thou my preier and my bisechyng; perseyue thou with eeris my teeris.
13 Como um surdo, não ouço, como um mudo, não abro a boca.
14 Be thou not stille, for Y am a comelyng at thee; and a pilgrime, as alle my fadris.
14 Fiz-me como quem não ouve, e em cuja boca não há resposta.
15 Foryyue thou to me, that Y be refreischid, bifor that Y go; and Y schal no more be.
15 Senhor, em ti espero; Tu me responderás, ó Senhor meu Deus!
16 — ausente —
16 Pois eu disse: "Não permitas que eles se divirtam à minha custa, nem triunfem sobre mim quando eu tropeçar".
17 — ausente —
17 Estou a ponto de cair, e a minha dor está sempre comigo.
18 — ausente —
18 Confesso a minha culpa; em angústia estou por causa do meu pecado.
19 — ausente —
19 Meus inimigos, porém, são muitos e poderosos; é grande o número dos que me odeiam sem motivo.
20 — ausente —
20 Os que me retribuem o bem com o mal caluniam-me porque é o bem que procuro.
21 — ausente —
21 Senhor, não me abandones! Não fiques longe de mim, ó meu Deus!
22 — ausente —
22 Apressa-te a ajudar-me, Senhor, meu Salvador!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.