Salmos 80
KAEM KO DEN (WSK) vs ACF
1 O Israel nanga Bitua Kari, ni anananga niara ikiko!
1 Tu, que és pastor de Israel, dá ouvidos; tu, que guias a José como a um rebanho; tu, que te assentas entre os querubins, resplandece.
2 se Ephraim se Benjamin se Manasseh ko kariimet arigimonko.
2 Perante Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder, e vem salvar-nos.
3 O Kaem, gemang nangaru ale nanga sangaru toko;
3 Faze-nos voltar, ó Deus, e faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
4 O Yawe, Kaem Sokel Garagar, awuk?
4 Ó Senhor Deus dos Exércitos, até quando te indignarás contra a oração do teu povo?
5 Ni namononge mu inang ko iwita nangarem se nokasan,
5 Tu os sustentas com pão de lágrimas, e lhes dás a beber lágrimas com abundância.
6 Ni ana balu maguwura ko mel bo iwita nanga beterem,
6 Tu nos pões em contendas com os nossos vizinhos, e os nossos inimigos zombam de nós entre si.
7 O Kaem Sokel Garagar, gemang nangaru ale nanga sangaru toko;
7 Faze-nos voltar, ó Deus dos Exércitos, e faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
8 Girakala ni Egypt sor te tam waen bo taem ale karogo tairem;
8 Trouxeste uma vinha do Egito; lançaste fora os gentios, e a plantaste.
9 Ni ko kuwim nungem burangerem ale
9 Preparaste-lhe lugar, e fizeste com que ela deitasse raízes, e encheu a terra.
10 Ko tamarum mu duruk bibiya nunga ira kaluwuram,
10 Os montes foram cobertos da sua sombra, e os seus ramos se fizeram como os formosos cedros.
11 Se ko kower palengam namawaram Gagi Biya Mediterranean tam,
11 Ela estendeu a sua ramagem até ao mar, e os seus ramos até ao rio.
12 Bare awuk se ni kar waen ningam
12 Por que quebraste então os seus valados, de modo que todos os que passam por ela a vindimam?
13 Se buruk diwang ira parusuwusan se
13 O javali da selva a devasta, e as feras do campo a devoram.
14 O Kaem Sokel Garagar, ni duruk wonong te baga se,
14 Oh! Deus dos Exércitos, volta-te, nós te rogamos, atende dos céus, e vê, e visita esta vide;
15 Ni keta kiting te tam mu aguwem,
15 E a videira que a tua destra plantou, e o sarmento que fortificaste para ti.
16 Kager kari memek kauman
16 Está queimada pelo fogo, está cortada; pereceu pela repreensão da tua face.
17 Bare ana kariimet ni keta nika ma balem,
17 Seja a tua mão sobre o homem da tua destra, sobre o filho do homem, que fortificaste para ti.
18 Uwuta mu asele ana udagi te me ka betenakko.
18 Assim nós não te viraremos as costas; guarda-nos em vida, e invocaremos o teu nome.
19 O Yawe, Kaem Sokel Garagar, gemang nangaru ale nanga sangaru toko;
19 Faze-nos voltar, Senhor Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.