Salmos 38
KAEM KO DEN (WSK) vs BKJ
1 O Yawe, gemang memek te ani me ining aisuko;
1 Salmo de Davi, para trazer à lembrança. Ó SENHOR, não me repreenda na tua ira, nem me castigue no teu ardente descontentamento.
2 Mu awuk, nika gatu mare ninguru angimik ningi namaram;
2 Pois tuas flechas se cravam rapidamente em mim, e a tua mão me pressiona dolorosamente.
3 Nika gemang magara ani ago ko mu kuera yaman ninguru aisam,
3 Não há solidez na minha carne por causa da tua ira; nem há nenhum descanso em meus ossos por causa do meu pecado.
4 Aga memek mu ninguru aga iramuru saparam;
4 Pois as minhas iniquidades subiram para a minha cabeça; como um fardo pesado elas são pesadas demais para mim.
5 Lot angimik te mu kiri moman ale siring kapa gilingisan;
5 Minhas feridas fedem e são corruptas por causa da minha tolice.
6 Ikup ninguru aga iram agarak kaparam se am aliti biya bagasam;
6 Estou atribulado; estou grandemente curvado; vou pranteando o dia inteiro.
7 Aninga asusuru yaman mu tama iwita barasoso,
7 Pois os meus lombos estão cheios de uma repugnante doença, e não há solidez em minha carne.
8 Ani menarem ale angimik sokel mena saparam;
8 Eu sou fraco e dolorosamente quebrado; eu tenho rugido por causa do desassossego do meu coração.
9 O aga Biya, aninga angamang motam mu ni ari saperem;
9 Senhor, todo o meu desejo está diante de ti, e o meu gemido não é escondido de ti.
10 Ani angamang motam daung daung maso ale angimik sokel menaso;
10 o meu coração está agitado, minha força me falha; quanto à luz dos meus olhos, ela também se foi de mim.
11 Aga lot gawir ewere te se, aga gue
11 Os que me amam e meus amigos permanecem indiferentes em relação à minha dor; e os meus parentes ficam de longe.
12 Kariimet aninga momon se kuerikko mu aninga dagarok kira gilingisan,
12 Também aqueles que buscam pela minha vida deitam laços para mim; e aqueles que buscam me ferir falam coisas maliciosas, e imaginam enganos o dia todo.
13 Bare ani mu kari bo dogowa mena se den me ikiso iwita bagasam;
13 Mas eu, como um homem surdo, não ouvi; e eu fui como um homem mudo que não abre a sua boca.
14 Nunguningta, ani kari bo dogowa den me ikia iwita bagasam;
14 Assim, fui como um homem que não ouve, e em cuja boca não há reprovações.
15 O Yawe, ani ni ko ko kimi bita lagasam;
15 Porquanto em ti, ó SENHOR, eu espero; tu me ouvirás, ó SENHOR meu Deus.
16 Ani nika manem, “Ani ikup te dagulek mu aga kager kari alo mu me nungarki sager se aga eremon ale amilmil te nunumi me patawumonko,” maem.
16 Pois eu disse: Ouve-me, para que de outra forma não regozijassem sobre mim; quando meu pé escorrega, eles se magnificam contra mim.
17 Se aitak mu ani dagulekko pingi arem;
17 Porque estou pronto para parar, e a minha tristeza está continuamente diante de mim.
18 Ani memek beterem mu ni kema te apusam;
18 Porquanto eu declararei minha iniquidade; me lamentarei pelo meu pecado.
19 Aninga kager kari alo mu suen biya se nosokel aora biya;
19 Mas meus inimigos são vívidos, e são fortes; e aqueles que me odeiam injustamente se multiplicam.
20 Nuna ani munan ningo betesam mu ko
20 Também aqueles que fazem o mal pelo bem são meus adversários; porque eu sigo a coisa que é boa.
21 O Yawe, ni me aga bitarko;
21 Não me abandones, ó SENHOR; ó meu Deus, não fiques longe de mim.
22 O aga Saonga Kari,
22 Apressa-te em me socorrer, ó Senhor, minha salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.