Salmos 30

KAEM KO DEN (WSK) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Yawe, ani nika nip patawurikko;
1 Salmo. Cântico para a dedicação da casa de Deus. De Davi. Eu vos exaltarei, Senhor, porque me livrastes, não permitistes que exultassem sobre mim meus inimigos.
2 O Yawe, aninga Kaem, ani saonga ko
2 Senhor, meu Deus, clamei a vós e fui curado.
3 Ani kuera lage te, bare ni aninga sangaru taem,
3 Senhor, minha alma foi tirada por vós da habitação dos mortos; dentre os que descem para o túmulo, vós me salvastes.
4 Nina Yawe ko kariimet ningo, nina wur
4 Ó vós, fiéis do Senhor, cantai sua glória, dai graças ao seu santo nome.
5 Mu awuk, noko gomang magara mu tom tukunangta ko aniso,
5 Porque a sua indignação dura apenas um momento, enquanto sua benevolência é para toda a vida. Pela tarde, vem o pranto, mas, de manhã, volta a alegria.
6 Yawe, tom ani terong baga se mu, ani
6 Eu, porém, disse, seguro de mim: Não serei jamais abalado.
7 tom ni ani ago ko terong bitakasam,
7 Senhor, foi por favor que me destes honra e poder, mas quando escondestes vossa face fiquei aterrado.
8 Buta se Yawe, ani nika aurem,
8 A vós, Senhor, eu clamo, e imploro a misericórdia de meu Deus.
9 ale balem, “Ani kurakor kuring nagurek ale mutim ningi kua namarik mu,
9 Que proveito vos resultará de retomar-me a vida, de minha descida ao túmulo? Porventura vos louvará o meu pó? Apregoará ele a vossa fidelidade?
10 O Yawe, ni ani agiring iki ale gemang
10 Ouvi-me, Senhor, e tende piedade de mim; Senhor, vinde em minha ajuda.
11 Se ni aninga niara ma mu gurugem se nama irua amilmil ko aram;
11 Vós convertestes o meu pranto em prazer, tirastes minhas vestes de penitência e me cingistes de alegria.
12 Buta se ani agiring me ta kalikko,
12 Assim, minha alma vos louvará sem calar jamais. Senhor, meu Deus, eu vos bendirei eternamente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.