Salmos 137
KAEM KO DEN (WSK) vs ARC
1 Ana Babylon wonong te yu norogen te dagiwa se
1 Junto aos rios da Babilônia nos assentamos e choramos, lembrando-nos de Sião.
2 Se nanga wur kagin ko bawe mu tam kower te itutuwuman,
2 Nos salgueiros, que há no meio dela, penduramos as nossas harpas.
3 mu awuk, kari nanga ilu talipaman ale
3 Porquanto aqueles que nos levaram cativos nos pediam uma canção; e os que nos destruíram, que os alegrássemos, dizendo: Cantai-nos um dos cânticos de Sião.
4 Bare ana sor iwareng imi te Yawe ko wur
4 Mas como entoaremos o cântico do Senhor em terra estranha?
5 O Jerusalem, ani ni ko ko angamili sapa namaruk mu,
5 Se eu me esquecer de ti, ó Jerusalém, esqueça-se a minha destra da sua destreza.
6 O Jerusalem, ni aninga mel gira, ani ni ko ko amilmil kelaga lagasam;
6 Apegue-se-me a língua ao paladar se me não lembrar de ti, se não preferir Jerusalém à minha maior alegria.
7 O Yawe, munan memek Edom kariimet,
7 Lembra-te, Senhor , dos filhos de Edom no dia de Jerusalém, porque diziam: Arrasai-a, arrasai-a, até aos seus alicerces.
8 Babylon, ni iwita ikiko, ni ikup arikkowo!
8 Ah! Filha da Babilônia, que vais ser assolada! Feliz aquele que te retribuir consoante nos fizeste a nós!
9 Kari umu nika kuriang nunga giok ale
9 Feliz aquele que pegar em teus filhos e der com eles nas pedras!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 137, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.