Salmos 44
Anututane Wam Kwikwiu Kayuk Kaknga Jesu Kraisda Takepbut Taknga Anin gatu Sam Kuupbam Lotutane Kap Taknga (WNC) vs ARA
1 Anutu, nindane bapuninda
1 Ouvimos, ó Deus, com os próprios ouvidos; nossos pais nos têm contado o que outrora fizeste, em seus dias.
2 Gata gika siknga kekekngakata dongu takngatui
2 Como por tuas próprias mãos desapossaste as nações e os estabeleceste; oprimiste os povos e aos pais deste largueza.
3 Siwana bapuninda asaambing. Siwan ngana keu waomu amak tasike dua taking.
3 Pois não foi por sua espada que possuíram a terra, nem foi o seu braço que lhes deu vitória, e sim a tua destra, e o teu braço, e o fulgor do teu rosto, porque te agradaste deles.
4 Ga kingkapa, siwan natane Anutuna.
4 Tu és o meu rei, ó Deus; ordena a vitória de Jacó.
5 Gatane kekeknga aknganeta iwaninu yawapena kukaing.
5 Com o teu auxílio, vencemos os nossos inimigos; em teu nome, calcamos aos pés os que se levantam contra nós.
6 Na kweem ba sakutna kaya ngana na baniu sanga wanda gatangaman amau apme tasiwit ngangu dua nataat.
6 Não confio no meu arco, e não é a minha espada que me salva.
7 Wena. Gata siknga gatanimi amau tasike iwaninda ninu dua nipbiking. Wena.
7 Pois tu nos salvaste dos nossos inimigos e cobriste de vergonha os que nos odeiam.
8 Anutu, gata take siknga gatanimiyakge natake ganimbakngakamang.
8 Em Deus, nos temos gloriado continuamente e para sempre louvaremos o teu nome.
9 Siwan ngana apmanu dasing? Gata ninu masa gwa nimuke ninu iwaninde kaine tasiwi upeekamang.
9 Agora, porém, tu nos lançaste fora, e nos expuseste à vergonha, e já não sais com os nossos exércitos.
10 Gata unzing tasiwi ninu iwanin kagwauke datakukumang.
10 Tu nos fazes bater em retirada à vista dos nossos inimigos, e os que nos odeiam nos tomam por seu despojo.
11 Gata ninu sipsip gwengwen yasikaing binga nisipan kumnimde nindupekuyak. Nindupewawi kepmine yuatna ngana ninikwasikuyak.
11 Entregaste-nos como ovelhas para o corte e nos espalhaste entre as nações.
12 Gata ninu gikane amindabamu nindupewi dongu kundutane puya amina moo dakngakamang.
12 Vendes por um nada o teu povo e nada lucras com o seu preço.
13 Gata ninu unzing pasiwi dongu kundu ninde wesim yuaingga sapdut wam ninikaing.
13 Tu nos fazes opróbrio dos nossos vizinhos, escárnio e zombaria aos que nos rodeiam.
14 Gata pasiwi enake ie ninu dongu kunduta maaknga umaninu yakaing.
14 Pões-nos por ditado entre as nações, alvo de meneios de cabeça entre os povos.
15 Nina natapa wai asinggan siwan na maaknga siknga nataat.
15 A minha ignomínia está sempre diante de mim; cobre-se de vergonha o meu rosto,
16 Dasingge? Aminu kunduta sapdut wam nanike wamu waiaknga nanikaing.
16 ante os gritos do que afronta e blasfema, à vista do inimigo e do vingador.
17 Anutu, ninu gae dua botakumang.
17 Tudo isso nos sobreveio; entretanto, não nos esquecemos de ti, nem fomos infiéis à tua aliança.
18 Ninu gae masa dua gamuke
18 Não tornou atrás o nosso coração, nem se desviaram os nossos passos dos teus caminhos,
19 Siwan ngana gata ninu amina wena, kaap zonggakan yuaing komune pasiwi maikumang.
19 para nos esmagares onde vivem os chacais e nos envolveres com as sombras da morte.
20 Ninda Anutue gwamba botakumang?
20 Se tivéssemos esquecido o nome do nosso Deus ou tivéssemos estendido as mãos a deus estranho,
21 Gatanu atnatapiak.
21 porventura, não o teria atinado Deus, ele, que conhece os segredos dos corações?
22 Anutu, ninu gatane amindabamda yuamang. Unzingge ninu tapdukbam asinggan nisipa kungwakamang.
22 Mas, por amor de ti, somos entregues à morte continuamente, somos considerados como ovelhas para o matadouro.
23 Buyambam tapa, ga enayo. Dasingge ga dapunu pekgayak?
23 Desperta! Por que dormes, Senhor? Desperta! Não nos rejeites para sempre!
24 Dasingge ga ninde kusopunggayak? Aminda ninde wai pasiwa ninu meyambam pake yuamang.
24 Por que escondes a face e te esqueces da nossa miséria e da nossa opressão?
25 Ninu kepatang pimakamang.
25 Pois a nossa alma está abatida até ao pó, e o nosso corpo, como que pegado no chão.
26 Anutu, gata enake apu gatanimuyo.
26 Levanta-te para socorrer-nos e resgata-nos por amor da tua benignidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.