Jó 5

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 "Call now; is there any who will answer you?
1 Chama agora; há alguém que te responda? E para qual dos santos te virarás?
2 For resentment kills the foolish man,
2 Porque a ira destrói o louco; e o zelo mata o tolo.
3 I have seen the foolish taking root,
3 Bem vi eu o louco lançar raízes; porém logo amaldiçoei a sua habitação.
4 His children are far from safety.
4 Seus filhos estão longe da salvação; e são despedaçados às portas, e não há quem os livre.
5 whose harvest the hungry eat up,
5 A sua messe, o faminto a devora, e até dentre os espinhos a tira; e o salteador traga a sua fazenda.
6 For affliction doesn’t come out of the dust,
6 Porque do pó não procede a aflição, nem da terra brota o trabalho.
7 but man is born to trouble,
7 Mas o homem nasce para a tribulação, como as faíscas se levantam para voar.
8 "But as for me, I would seek God.
8 Porém eu buscaria a Deus; e a ele entregaria a minha causa.
9 who does great things that can’t be fathomed,
9 Ele faz coisas grandes e inescrutáveis, e maravilhas sem número.
10 who gives rain on the earth,
10 Ele dá a chuva sobre a terra, e envia águas sobre os campos.
11 so that he sets up on high those who are low,
11 Para pôr aos abatidos num lugar alto; e para que os enlutados se exaltem na salvação.
12 He frustrates the plans of the crafty,
12 Ele aniquila as imaginações dos astutos, para que as suas mãos não possam levar coisa alguma a efeito.
13 He takes the wise in their own craftiness;
13 Ele apanha os sábios na sua própria astúcia; e o conselho dos perversos se precipita.
14 They meet with darkness in the day time,
14 Eles de dia encontram as trevas; e ao meio-dia andam às apalpadelas como de noite.
15 But he saves from the sword of their mouth,
15 Porém ao necessitado livra da espada, e da boca deles, e da mão do forte.
16 So the poor has hope,
16 Assim há esperança para o pobre; e a iniqüidade tapa a sua boca.
17 "Behold, happy is the man whom God corrects.
17 Eis que bem-aventurado é o homem a quem Deus repreende; não desprezes, pois, a correção do Todo-Poderoso.
18 For he wounds and binds up.
18 Porque ele faz a chaga, e ele mesmo a liga; ele fere, e as suas mãos curam.
19 He will deliver you in six troubles;
19 Em seis angústias te livrará; e na sétima o mal não te tocará.
20 In famine he will redeem you from death;
20 Na fome te livrará da morte; e na guerra, da violência da espada.
21 You will be hidden from the scourge of the tongue,
21 Do açoite da língua estarás encoberto; e não temerás a assolação, quando vier.
22 You will laugh at destruction and famine,
22 Da assolação e da fome te rirás, e os animais da terra não temerás.
23 For you will be allied with the stones of the field.
23 Porque até com as pedras do campo terás o teu acordo, e as feras do campo serão pacíficas contigo.
24 You will know that your tent is in peace.
24 E saberás que a tua tenda está em paz; e visitarás a tua habitação, e não pecarás.
25 You will know also that your offspring will be great,
25 Também saberás que se multiplicará a tua descendência e a tua posteridade como a erva da terra,
26 You will come to your grave in a full age,
26 Na velhice irás à sepultura, como se recolhe o feixe de trigo a seu tempo.
27 Behold, we have researched it. It is so.
27 Eis que isto já o havemos inquirido, e assim é; ouve-o, e medita nisso para teu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.