Jó 18
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs VC
1 Then Bildad the Shuhite answered,
1 Bildad de Chua falou então nestes termos:
2 "How long will you hunt for words?
2 Quando acabarás de falar, e terás a sabedoria de nos deixar dizer?
3 Why are we counted as animals,
3 Por que nos consideras como animais, e por que passamos por estúpidos a teus olhos?
4 You who tear yourself in your anger,
4 Tu que te rasgas em teu furor, é preciso que por tua causa a terra seja abandonada, e que os rochedos mudem de lugar?
5 "Yes, the light of the wicked will be put out.
5 Sim, a luz do mau se apagará, e a flama de seu fogo cessará de alumiar.
6 The light will be dark in his tent.
6 A luz obscurece em sua tenda, e sua lâmpada sobre ele se apagará;
7 The steps of his strength will be shortened.
7 seus passos firmes serão cortados, seus próprios desígnios os farão tropeçar.
8 For he is cast into a net by his own feet,
8 Seus pés se prendem numa rede, e ele anda sobre malhas.
9 A snare will take him by the heel.
9 A armadilha o segura pelo calcanhar, um laço o aperta.
10 A noose is hidden for him in the ground,
10 Uma corda se esconde sob a terra para pegá-lo, uma armadilha, ao longo da vereda.
11 Terrors will make him afraid on every side,
11 De todas as partes temores o amedrontam, e perseguem-no passo a passo.
12 His strength will be famished.
12 A calamidade vem faminta sobre ele, a infelicidade está postada a seu lado.
13 The members of his body will be devoured.
13 A pele de seu corpo é devorada, o filho mais velho da morte devora-lhe os membros;
14 He will be rooted out of the security of his tent.
14 é arrancado da tenda, onde se sentia seguro, levam-no ao rei dos terrores.
15 There will dwell in his tent that which is none of his.
15 Podes estabelecer-te em sua tenda: ele não existe mais; o enxofre é espalhado em seu domínio.
16 His roots will be dried up beneath.
16 Por baixo suas raízes secam, e por cima seus ramos definham.
17 His memory will perish from the earth.
17 Sua memória apaga-se da terra, nada mais lembra o seu nome na região.
18 He will be driven from light into darkness,
18 É arrojado da luz para as trevas, é desterrado do mundo.
19 He will have neither son nor grandson amongst his people,
19 Não tem descendente nem posteridade em sua tribo, nem sobrevivente algum em sua morada.
20 Those who come after will be astonished at his day,
20 O Ocidente está estupefacto com sua sorte, o Oriente treme diante dela.
21 Surely such are the dwellings of the unrighteous.
21 Eis o que acontece com as tendas dos ímpios, os lugares habitados pelo homem que não conhece Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.